See Byronic on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Byron", "3": "ic" }, "expansion": "Byron + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Byron + -ic.", "forms": [ { "form": "more Byronic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Byronic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Byronic (comparative more Byronic, superlative most Byronic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1877, Henry Kendall, “Ode to a Black Gin”, in The Australian Town and Country Journal, page 24:", "text": "You have your lovers - dusky beaus / Not made of the poetic stuff / That sports an Apollonian nose, / And wears a sleek Byronic cuff.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to British Romantic poet George Gordon Byron (1788-1824) or his writings." ], "id": "en-Byronic-en-adj-FgF~oSpi", "links": [ [ "British", "British" ], [ "Romantic", "Romantic" ], [ "poet", "poet" ] ], "related": [ { "word": "Byronism" } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajroniczny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajronowski" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajroński" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baɪˈɹɒn.ɪk/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈbaɪrənɪk/", "tags": [ "nonstandard" ] }, { "rhymes": "-ɒnɪk" } ], "word": "Byronic" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Byron", "3": "ic" }, "expansion": "Byron + -ic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Byron + -ic.", "forms": [ { "form": "more Byronic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Byronic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Byronic (comparative more Byronic, superlative most Byronic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "Byronism" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English terms suffixed with -ic", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒnɪk", "Rhymes:English/ɒnɪk/3 syllables", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "ref": "1877, Henry Kendall, “Ode to a Black Gin”, in The Australian Town and Country Journal, page 24:", "text": "You have your lovers - dusky beaus / Not made of the poetic stuff / That sports an Apollonian nose, / And wears a sleek Byronic cuff.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to British Romantic poet George Gordon Byron (1788-1824) or his writings." ], "links": [ [ "British", "British" ], [ "Romantic", "Romantic" ], [ "poet", "poet" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baɪˈɹɒn.ɪk/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈbaɪrənɪk/", "tags": [ "nonstandard" ] }, { "rhymes": "-ɒnɪk" } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajroniczny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajronowski" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "bajroński" } ], "word": "Byronic" }
Download raw JSONL data for Byronic meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.