See Brandi on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Brandi", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English female given names", "parents": [ "Female given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "English given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1997, Joy Fielding, Missing Pieces, page 85:", "text": "'Brandi's father owns a number of radio stations across the country.' He smiled. 'Beware of women whose first names are potable.'\n'I'll keep it in mind.'\n'Actually, her real name is Brenda. She was named after Brenda Marshall, who was an actress in the forties. Apparently, my father-in-law was a huge fan.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female given name from English, variant of Brandy." ], "id": "en-Brandi-en-name-6plFWail", "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Brandy", "Brandy#English" ] ] } ], "word": "Brandi" } { "etymology_text": "From the personal name Brando.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "Brandi m or f by sense", "name": "it-proper noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname originating as a patronymic" ], "id": "en-Brandi-it-name-T3OhlWf~", "links": [ [ "surname", "surname" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "wikipedia": [ "it:Brandi" ] } ], "word": "Brandi" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Brandi", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English female given names", "English female given names from English", "English given names", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1997, Joy Fielding, Missing Pieces, page 85:", "text": "'Brandi's father owns a number of radio stations across the country.' He smiled. 'Beware of women whose first names are potable.'\n'I'll keep it in mind.'\n'Actually, her real name is Brenda. She was named after Brenda Marshall, who was an actress in the forties. Apparently, my father-in-law was a huge fan.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female given name from English, variant of Brandy." ], "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Brandy", "Brandy#English" ] ] } ], "word": "Brandi" } { "etymology_text": "From the personal name Brando.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "Brandi m or f by sense", "name": "it-proper noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns with multiple genders", "Italian proper nouns", "Italian surnames", "Italian surnames from patronymics", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "a surname originating as a patronymic" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ], "wikipedia": [ "it:Brandi" ] } ], "word": "Brandi" }
Download raw JSONL data for Brandi meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.