"Ascht" meaning in All languages combined

See Ascht on Wiktionary

Noun [Alemannic German]

IPA: /ɑʃt/ [Zurich] Forms: Äscht [plural], Äschtli [diminutive]
Etymology: From Middle High German ast, from Old High German ast. Etymology templates: {{inh|gsw|gmh|ast}} Middle High German ast, {{inh|gsw|goh|ast}} Old High German ast Head templates: {{head|gsw|noun|plural|Äscht|diminutive|Äschtli|g=m}} Ascht m (plural Äscht, diminutive Äschtli)
  1. bough, branch Tags: masculine Synonyms: Nascht, Ast
    Sense id: en-Ascht-gsw-noun-PBQkED6G Categories (other): Alemannic German entries with incorrect language header

Download JSON data for Ascht meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "ast"
      },
      "expansion": "Middle High German ast",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "ast"
      },
      "expansion": "Old High German ast",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German ast, from Old High German ast.",
  "forms": [
    {
      "form": "Äscht",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Äschtli",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Äscht",
        "5": "diminutive",
        "6": "Äschtli",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Ascht m (plural Äscht, diminutive Äschtli)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dry branches were soon gone; the wind would blow the smoke away against the young wood.",
          "ref": "2009, Andreas Neeser, No alles gliich wie morn, page 19",
          "text": "Di trochnen Äscht sind schnäll verläderet, es Windli het de Rauch vertribe gäge s Jungholz zue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bough, branch"
      ],
      "id": "en-Ascht-gsw-noun-PBQkED6G",
      "links": [
        [
          "bough",
          "bough"
        ],
        [
          "branch",
          "branch"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Nascht"
        },
        {
          "word": "Ast"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑʃt/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ascht"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "ast"
      },
      "expansion": "Middle High German ast",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "goh",
        "3": "ast"
      },
      "expansion": "Old High German ast",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German ast, from Old High German ast.",
  "forms": [
    {
      "form": "Äscht",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Äschtli",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Äscht",
        "5": "diminutive",
        "6": "Äschtli",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Ascht m (plural Äscht, diminutive Äschtli)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Alemannic German entries with incorrect language header",
        "Alemannic German lemmas",
        "Alemannic German masculine nouns",
        "Alemannic German nouns",
        "Alemannic German terms derived from Middle High German",
        "Alemannic German terms derived from Old High German",
        "Alemannic German terms inherited from Middle High German",
        "Alemannic German terms inherited from Old High German",
        "Alemannic German terms with IPA pronunciation",
        "Alemannic German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dry branches were soon gone; the wind would blow the smoke away against the young wood.",
          "ref": "2009, Andreas Neeser, No alles gliich wie morn, page 19",
          "text": "Di trochnen Äscht sind schnäll verläderet, es Windli het de Rauch vertribe gäge s Jungholz zue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bough, branch"
      ],
      "links": [
        [
          "bough",
          "bough"
        ],
        [
          "branch",
          "branch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑʃt/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Nascht"
    },
    {
      "word": "Ast"
    }
  ],
  "word": "Ascht"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.