"-ner" meaning in All languages combined

See -ner on Wiktionary

Suffix [Greenlandic]

IPA: /-nir/ (note: Nuuk), [-nɜʁ] (note: Nuuk)
Head templates: {{head|kl|suffix}} -ner, {{kl-suffix|v-v|add}} -ner (v-v, additive)
  1. (participial or contemporative) whether Tags: additive, morpheme, verb-from-verb
    Sense id: en--ner-kl-suffix-NQn9iZI1
  2. I wonder if Tags: additive, morpheme, verb-from-verb
    Sense id: en--ner-kl-suffix-earwLX7H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Greenlandic entries with incorrect language header Disambiguation of Greenlandic entries with incorrect language header: 0 0

Download JSON data for -ner meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Greenlandic entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-ner",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "v-v",
        "2": "add"
      },
      "expansion": "-ner (v-v, additive)",
      "name": "kl-suffix"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "From the word's ending, one may determine whether it is common gender or neuter gender: mand - manden, hus - huset (see p. 17).",
          "ref": "1998, Oqaatsinut Tapiliussaq, pages 13–14",
          "text": "Oqaatsip naggataani takuneq ajornanngilaq fælleskønniunersoq imaluunniit intetkønniunersoq: mand - manden, hus - huset (tak. qupp. 17).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whether"
      ],
      "id": "en--ner-kl-suffix-NQn9iZI1",
      "links": [
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(participial or contemporative) whether"
      ],
      "tags": [
        "additive",
        "morpheme",
        "verb-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder if he will be unable to stimulate himself to an orgasm, and how will the semen leave?",
          "ref": "1992, “Usuni kipigaa”, in Atuagagdliutit",
          "text": "Nammineq tissassarluni inersinnaannginnerluni anisuualu qanoq ililluni anisassava?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I wonder if"
      ],
      "id": "en--ner-kl-suffix-earwLX7H",
      "links": [
        [
          "wonder",
          "wonder"
        ]
      ],
      "tags": [
        "additive",
        "morpheme",
        "verb-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/-nir/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[-nɜʁ]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "-ner"
}
{
  "categories": [
    "Greenlandic entries with incorrect language header",
    "Greenlandic lemmas",
    "Greenlandic suffixes",
    "Greenlandic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kl",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-ner",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "v-v",
        "2": "add"
      },
      "expansion": "-ner (v-v, additive)",
      "name": "kl-suffix"
    }
  ],
  "lang": "Greenlandic",
  "lang_code": "kl",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greenlandic terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "From the word's ending, one may determine whether it is common gender or neuter gender: mand - manden, hus - huset (see p. 17).",
          "ref": "1998, Oqaatsinut Tapiliussaq, pages 13–14",
          "text": "Oqaatsip naggataani takuneq ajornanngilaq fælleskønniunersoq imaluunniit intetkønniunersoq: mand - manden, hus - huset (tak. qupp. 17).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whether"
      ],
      "links": [
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(participial or contemporative) whether"
      ],
      "tags": [
        "additive",
        "morpheme",
        "verb-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greenlandic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder if he will be unable to stimulate himself to an orgasm, and how will the semen leave?",
          "ref": "1992, “Usuni kipigaa”, in Atuagagdliutit",
          "text": "Nammineq tissassarluni inersinnaannginnerluni anisuualu qanoq ililluni anisassava?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I wonder if"
      ],
      "links": [
        [
          "wonder",
          "wonder"
        ]
      ],
      "tags": [
        "additive",
        "morpheme",
        "verb-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/-nir/",
      "note": "Nuuk"
    },
    {
      "ipa": "[-nɜʁ]",
      "note": "Nuuk"
    }
  ],
  "word": "-ner"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.