"-습네다" meaning in All languages combined

See -습네다 on Wiktionary

Suffix [Korean]

Forms: 습네다 [canonical], -seumneda [romanization]
Etymology: See the main entry. Head templates: {{head|ko|suffix}} 습네다 • (-seumneda)
  1. (Pyongan, Northern Hwanghae, areas of Hamgyong, potentially dated) Alternative form of 습니다 (-seumnida, formal polite declarative suffix) Tags: alt-of, alternative, morpheme Alternative form of: 습니다 (extra: -seumnida, formal polite declarative suffix)
{
  "etymology_text": "See the main entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "습네다",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-seumneda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "습네다 • (-seumneda)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "-seumnida, formal polite declarative suffix",
          "word": "습니다"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hamgyong Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hwanghae Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pyongan Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1939, 김남천, 대하(大河) [Daeha, Great River]:\n천만에 말씀이올세다, 퍽이나 바쁘시겠습네다. (평안남도 성천군)\nCheonman-e malsseumi-olseda, peog-ina bappeu-si-get-seumneda.\nYou're welcome, you must be quite busy.\nAs the novel is set in the writer's hometown, the author, future North Korean writer Kim Namcheon, presumably is writing in his native dialect.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 습니다 (-seumnida, formal polite declarative suffix)"
      ],
      "id": "en--습네다-ko-suffix-gkxHraz~",
      "links": [
        [
          "습니다",
          "-습니다#Korean"
        ],
        [
          "formal polite",
          "하십시오체"
        ]
      ],
      "qualifier": "Northern Hwanghae; areas of Hamgyong; potentially dated; Northern Hwanghae; areas of Hamgyong; potentially dated",
      "raw_glosses": [
        "(Pyongan, Northern Hwanghae, areas of Hamgyong, potentially dated) Alternative form of 습니다 (-seumnida, formal polite declarative suffix)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-습네다"
}
{
  "etymology_text": "See the main entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "습네다",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-seumneda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "습네다 • (-seumneda)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "-seumnida, formal polite declarative suffix",
          "word": "습니다"
        }
      ],
      "categories": [
        "Hamgyong Korean",
        "Hwanghae Korean",
        "Korean dated terms",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean suffixes",
        "Korean terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Pyongan Korean"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1939, 김남천, 대하(大河) [Daeha, Great River]:\n천만에 말씀이올세다, 퍽이나 바쁘시겠습네다. (평안남도 성천군)\nCheonman-e malsseumi-olseda, peog-ina bappeu-si-get-seumneda.\nYou're welcome, you must be quite busy.\nAs the novel is set in the writer's hometown, the author, future North Korean writer Kim Namcheon, presumably is writing in his native dialect.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 습니다 (-seumnida, formal polite declarative suffix)"
      ],
      "links": [
        [
          "습니다",
          "-습니다#Korean"
        ],
        [
          "formal polite",
          "하십시오체"
        ]
      ],
      "qualifier": "Northern Hwanghae; areas of Hamgyong; potentially dated; Northern Hwanghae; areas of Hamgyong; potentially dated",
      "raw_glosses": [
        "(Pyongan, Northern Hwanghae, areas of Hamgyong, potentially dated) Alternative form of 습니다 (-seumnida, formal polite declarative suffix)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "-습네다"
}

Download raw JSONL data for -습네다 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Pyongan, Northern Hwanghae, areas of Hamgyong, potentially dated",
  "path": [
    "-습네다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "suffix",
  "title": "-습네다",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Pyongan, Northern Hwanghae, areas of Hamgyong, potentially dated",
  "path": [
    "-습네다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "suffix",
  "title": "-습네다",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.