See 𐡀𐡓𐡇𐡀 on Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "sem-pro",
"3": "*ʔurḫ-"
},
"expansion": "Proto-Semitic *ʔurḫ-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "arc-old",
"2": "𐤀𐤓𐤇𐤀",
"tr": "ʾrḥʾ"
},
"expansion": "Old Aramaic 𐤀𐤓𐤇𐤀 (ʾrḥʾ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tmr",
"2": "אוֹרְחָא",
"tr": "ʔorḥā"
},
"expansion": "Jewish Babylonian Aramaic אוֹרְחָא (ʔorḥā)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "syc",
"2": "ܐܘܼܪܚܵܐ",
"tr": "ʾurḥā"
},
"expansion": "Classical Syriac ܐܘܼܪܚܵܐ (ʾurḥā)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "arc-nab",
"2": "𐢁𐢛𐢊𐢀",
"tr": "ʾrḥʾ"
},
"expansion": "Nabataean Aramaic 𐢁𐢛𐢊𐢀 (ʾrḥʾ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "arc-cpa",
"2": "ܐܘܪܚܐ"
},
"expansion": "Christian Palestinian Aramaic ܐܘܪܚܐ",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "jpa",
"2": "ארחה"
},
"expansion": "Jewish Palestinian Aramaic ארחה",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "myz",
"2": "ࡏࡅࡄࡓࡀ"
},
"expansion": "Classical Mandaic ࡏࡅࡄࡓࡀ (ʿuhra)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Semitic *ʔurḫ-. Akin to Old Aramaic 𐤀𐤓𐤇𐤀 (ʾrḥʾ), Jewish Babylonian Aramaic אוֹרְחָא (ʔorḥā), Classical Syriac ܐܘܼܪܚܵܐ (ʾurḥā), Nabataean Aramaic 𐢁𐢛𐢊𐢀 (ʾrḥʾ), Christian Palestinian Aramaic ܐܘܪܚܐ, Jewish Palestinian Aramaic ארחה, Classical Mandaic ࡏࡅࡄࡓࡀ (ʿuhra).",
"forms": [
{
"form": "ʾrḥʾ",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "state 𐡀𐡓𐡇",
"roman": "ʾrḥ",
"tags": [
"absolute"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "ImpA"
},
"expansion": "(Imperial Aramaic)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Aramaic",
"lang_code": "arc",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "17 28 28 28",
"kind": "other",
"name": "Imperial Aramaic",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
59
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
138,
142
]
],
"english": "This is the image of Elnap son of ʾŠY;\nhe has made it for his funerary stele. I adjure thee\nby Bel and Nabu, whoever will be\npassing this road, let no one disturb it.",
"ref": "5th C. BCE, Daskyleion epitaph, KAI 318:",
"roman": "ʾlh ṣlmh zy ʾlnp br ʾšy\nhw ʿbd lnpšh hwmytk\nbl wnbw zy ʾrḥʾ znh\nyhwh ʿdh ʾyš ʾl yʿml",
"text": "𐡀𐡋𐡄 𐡑𐡋𐡌𐡄 𐡆𐡉 𐡀𐡋𐡍𐡐 𐡁𐡓 𐡀𐡔𐡉\n𐡄𐡅 𐡏𐡁𐡃 𐡋𐡍𐡐𐡔𐡄 𐡄𐡅𐡌𐡉𐡕𐡊\n𐡁𐡋 𐡅𐡍𐡁𐡅 𐡆𐡉 𐡀𐡓𐡇𐡀 𐡆𐡍𐡄\n𐡉𐡄𐡅𐡄 𐡏𐡃𐡄 𐡀𐡉𐡔 𐡀𐡋 𐡉𐡏𐡌𐡋",
"translation": "This is the image of Elnap son of ʾŠY;\nhe has made it for his funerary stele. I adjure thee\nby Bel and Nabu, whoever will be\npassing this road, let no one disturb it.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"road"
],
"id": "en-𐡀𐡓𐡇𐡀-arc-noun-NiooSVLT",
"links": [
[
"road",
"road"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
}
],
"word": "𐡀𐡓𐡇𐡀"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tmr",
"2": "אֲרִיחָא",
"3": "",
"4": "beam",
"tr": "ʔărīḥā"
},
"expansion": "Jewish Babylonian Aramaic אֲרִיחָא (ʔărīḥā, “beam”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "syc",
"2": "ܪܲܚܝܵܐ",
"3": "",
"4": "millstone",
"tr": "raḥyā"
},
"expansion": "Classical Syriac ܪܲܚܝܵܐ (raḥyā, “millstone”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Akin to Jewish Babylonian Aramaic אֲרִיחָא (ʔărīḥā, “beam”) in the majority view; alternatively connected to Classical Syriac ܪܲܚܝܵܐ (raḥyā, “millstone”) or interpreted as merely a figurative use of the previous etymology.",
"forms": [
{
"form": "ʾrḥʾ",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "state 𐡀𐡓𐡇",
"roman": "ʾrḥ",
"tags": [
"absolute"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "ImpA"
},
"expansion": "(Imperial Aramaic)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Aramaic",
"lang_code": "arc",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Aramaic terms with uncertain meaning",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 32 32 32",
"kind": "other",
"name": "Aramaic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 28",
"kind": "other",
"name": "Imperial Aramaic",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 30 30 30",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 31 31",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"fetter"
],
"id": "en-𐡀𐡓𐡇𐡀-arc-noun-I~0AIHEf",
"links": [
[
"fetter",
"fetter"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Aramaic terms with uncertain meaning",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 32 32 32",
"kind": "other",
"name": "Aramaic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 28",
"kind": "other",
"name": "Imperial Aramaic",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 30 30 30",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 31 31",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"millstone"
],
"id": "en-𐡀𐡓𐡇𐡀-arc-noun-OdlsaBzc",
"links": [
[
"millstone",
"millstone"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Aramaic terms with uncertain meaning",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 32 32 32",
"kind": "other",
"name": "Aramaic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 28",
"kind": "other",
"name": "Imperial Aramaic",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 30 30 30",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 31 31",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
67,
73
],
[
74,
83
],
[
84,
87
]
],
"english": "The son who will be educated and disciplined and at whose feet the fetter/millstone/way will be laid […]",
"ref": "5th C. BCE, Story of Ahikar, column 12, line 175; edited and translated in Bezalel Porten, Ada Yardeni, editors, Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt, volume 3, Jerusalem: Hebrew University, 1993, →ISBN, pages 49–50:",
"roman": "brʾ zy ytʾlp wytsr wytśym ʾrḥʾ brglw[hy] […]",
"text": "𐡁𐡓𐡀 𐡆𐡉 𐡉𐡕𐡀𐡋𐡐 𐡅𐡉𐡕𐡎𐡓 𐡅𐡉𐡕𐡔𐡉𐡌 𐡀𐡓𐡇𐡀 𐡁𐡓𐡂𐡋𐡅[𐡄𐡉] […]",
"translation": "The son who will be educated and disciplined and at whose feet the fetter/millstone/way will be laid […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"way"
],
"id": "en-𐡀𐡓𐡇𐡀-arc-noun-~q2NGr8n",
"links": [
[
"way",
"way"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
}
],
"word": "𐡀𐡓𐡇𐡀"
}
{
"categories": [
"Aramaic entries with incorrect language header",
"Aramaic lemmas",
"Aramaic masculine nouns",
"Aramaic nouns",
"Aramaic terms derived from Proto-Semitic",
"Aramaic terms inherited from Proto-Semitic",
"Imperial Aramaic",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "sem-pro",
"3": "*ʔurḫ-"
},
"expansion": "Proto-Semitic *ʔurḫ-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "arc-old",
"2": "𐤀𐤓𐤇𐤀",
"tr": "ʾrḥʾ"
},
"expansion": "Old Aramaic 𐤀𐤓𐤇𐤀 (ʾrḥʾ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tmr",
"2": "אוֹרְחָא",
"tr": "ʔorḥā"
},
"expansion": "Jewish Babylonian Aramaic אוֹרְחָא (ʔorḥā)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "syc",
"2": "ܐܘܼܪܚܵܐ",
"tr": "ʾurḥā"
},
"expansion": "Classical Syriac ܐܘܼܪܚܵܐ (ʾurḥā)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "arc-nab",
"2": "𐢁𐢛𐢊𐢀",
"tr": "ʾrḥʾ"
},
"expansion": "Nabataean Aramaic 𐢁𐢛𐢊𐢀 (ʾrḥʾ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "arc-cpa",
"2": "ܐܘܪܚܐ"
},
"expansion": "Christian Palestinian Aramaic ܐܘܪܚܐ",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "jpa",
"2": "ארחה"
},
"expansion": "Jewish Palestinian Aramaic ארחה",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "myz",
"2": "ࡏࡅࡄࡓࡀ"
},
"expansion": "Classical Mandaic ࡏࡅࡄࡓࡀ (ʿuhra)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Semitic *ʔurḫ-. Akin to Old Aramaic 𐤀𐤓𐤇𐤀 (ʾrḥʾ), Jewish Babylonian Aramaic אוֹרְחָא (ʔorḥā), Classical Syriac ܐܘܼܪܚܵܐ (ʾurḥā), Nabataean Aramaic 𐢁𐢛𐢊𐢀 (ʾrḥʾ), Christian Palestinian Aramaic ܐܘܪܚܐ, Jewish Palestinian Aramaic ארחה, Classical Mandaic ࡏࡅࡄࡓࡀ (ʿuhra).",
"forms": [
{
"form": "ʾrḥʾ",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "state 𐡀𐡓𐡇",
"roman": "ʾrḥ",
"tags": [
"absolute"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "ImpA"
},
"expansion": "(Imperial Aramaic)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Aramaic",
"lang_code": "arc",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Aramaic terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
59
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
138,
142
]
],
"english": "This is the image of Elnap son of ʾŠY;\nhe has made it for his funerary stele. I adjure thee\nby Bel and Nabu, whoever will be\npassing this road, let no one disturb it.",
"ref": "5th C. BCE, Daskyleion epitaph, KAI 318:",
"roman": "ʾlh ṣlmh zy ʾlnp br ʾšy\nhw ʿbd lnpšh hwmytk\nbl wnbw zy ʾrḥʾ znh\nyhwh ʿdh ʾyš ʾl yʿml",
"text": "𐡀𐡋𐡄 𐡑𐡋𐡌𐡄 𐡆𐡉 𐡀𐡋𐡍𐡐 𐡁𐡓 𐡀𐡔𐡉\n𐡄𐡅 𐡏𐡁𐡃 𐡋𐡍𐡐𐡔𐡄 𐡄𐡅𐡌𐡉𐡕𐡊\n𐡁𐡋 𐡅𐡍𐡁𐡅 𐡆𐡉 𐡀𐡓𐡇𐡀 𐡆𐡍𐡄\n𐡉𐡄𐡅𐡄 𐡏𐡃𐡄 𐡀𐡉𐡔 𐡀𐡋 𐡉𐡏𐡌𐡋",
"translation": "This is the image of Elnap son of ʾŠY;\nhe has made it for his funerary stele. I adjure thee\nby Bel and Nabu, whoever will be\npassing this road, let no one disturb it.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"road"
],
"links": [
[
"road",
"road"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
}
],
"word": "𐡀𐡓𐡇𐡀"
}
{
"categories": [
"Aramaic entries with incorrect language header",
"Aramaic lemmas",
"Aramaic masculine nouns",
"Aramaic nouns",
"Imperial Aramaic",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tmr",
"2": "אֲרִיחָא",
"3": "",
"4": "beam",
"tr": "ʔărīḥā"
},
"expansion": "Jewish Babylonian Aramaic אֲרִיחָא (ʔărīḥā, “beam”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "syc",
"2": "ܪܲܚܝܵܐ",
"3": "",
"4": "millstone",
"tr": "raḥyā"
},
"expansion": "Classical Syriac ܪܲܚܝܵܐ (raḥyā, “millstone”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Akin to Jewish Babylonian Aramaic אֲרִיחָא (ʔărīḥā, “beam”) in the majority view; alternatively connected to Classical Syriac ܪܲܚܝܵܐ (raḥyā, “millstone”) or interpreted as merely a figurative use of the previous etymology.",
"forms": [
{
"form": "ʾrḥʾ",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "state 𐡀𐡓𐡇",
"roman": "ʾrḥ",
"tags": [
"absolute"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "arc",
"2": "ImpA"
},
"expansion": "(Imperial Aramaic)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Aramaic",
"lang_code": "arc",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Aramaic terms with uncertain meaning"
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"fetter"
],
"links": [
[
"fetter",
"fetter"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Aramaic terms with uncertain meaning"
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"millstone"
],
"links": [
[
"millstone",
"millstone"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Aramaic terms with quotations",
"Aramaic terms with uncertain meaning"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
67,
73
],
[
74,
83
],
[
84,
87
]
],
"english": "The son who will be educated and disciplined and at whose feet the fetter/millstone/way will be laid […]",
"ref": "5th C. BCE, Story of Ahikar, column 12, line 175; edited and translated in Bezalel Porten, Ada Yardeni, editors, Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt, volume 3, Jerusalem: Hebrew University, 1993, →ISBN, pages 49–50:",
"roman": "brʾ zy ytʾlp wytsr wytśym ʾrḥʾ brglw[hy] […]",
"text": "𐡁𐡓𐡀 𐡆𐡉 𐡉𐡕𐡀𐡋𐡐 𐡅𐡉𐡕𐡎𐡓 𐡅𐡉𐡕𐡔𐡉𐡌 𐡀𐡓𐡇𐡀 𐡁𐡓𐡂𐡋𐡅[𐡄𐡉] […]",
"translation": "The son who will be educated and disciplined and at whose feet the fetter/millstone/way will be laid […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
"way"
],
"links": [
[
"way",
"way"
]
],
"tags": [
"Imperial-Aramaic",
"masculine"
]
}
],
"word": "𐡀𐡓𐡇𐡀"
}
Download raw JSONL data for 𐡀𐡓𐡇𐡀 meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.