See πΎπΏπΆπ΄πΉ on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "πΎπΏπ", "3": "-π΄πΉ", "tr1": "jΕ«s" }, "expansion": "πΎπΏπ (jΕ«s) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From πΎπΏπ (jΕ«s) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "jΕ«zei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "pronoun", "cat2": "relative pronouns", "tr1": "jΕ«zei" }, "expansion": "πΎπΏπΆπ΄πΉ β’ (jΕ«zei)", "name": "head" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gothic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic relative pronouns", "parents": [ "Relative pronouns", "Pronouns", "Relative pro-forms", "Lemmas", "Pro-forms", "Terms by semantic function" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gothic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago. (KJV)", "ref": "2 Corinthians 8:10", "roman": "jar-ragin in ΓΎamma giba, untΔ ΓΎata izwis batizΕ ist, jΕ«zei ni ΓΎatainei taujan, ak jah wiljan dugunnuΓΎ af fairnin jΔra.", "text": "πΎπ°π-ππ°π²πΉπ½ πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ° π²πΉπ±π°, πΏπ½ππ΄ πΈπ°ππ° πΉπΆπ πΉπ π±π°ππΉπΆπ πΉππ, πΎπΏπΆπ΄πΉ π½πΉ πΈπ°ππ°πΉπ½π΄πΉ ππ°πΏπΎπ°π½, π°πΊ πΎπ°π· π πΉπ»πΎπ°π½ π³πΏπ²πΏπ½π½πΏπΈ π°π ππ°πΉππ½πΉπ½ πΎπ΄ππ°.", "type": "quotation" }, { "english": "O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you? (KJV)", "ref": "Galatians 3:1", "roman": "Ε unfrΕdans galateis! Ζas izwis afhugida sunjai ni ufhausjan? izwizei faura augam iΔsus xristus fauramΔliΓΎs was, in izwis ushramiΓΎs?", "text": "π πΏπ½ππππ³π°π½π π²π°π»π°ππ΄πΉπ! ππ°π πΉπΆπ πΉπ π°ππ·πΏπ²πΉπ³π° ππΏπ½πΎπ°πΉ π½πΉ πΏππ·π°πΏππΎπ°π½? πΉπΆπ πΉπΆπ΄πΉ ππ°πΏππ° π°πΏπ²π°πΌ πΉπ΄ππΏπ πππΉπππΏπ ππ°πΏππ°πΌπ΄π»πΉπΈπ π π°π, πΉπ½ πΉπΆπ πΉπ πΏππ·ππ°πΌπΉπΈπ?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "who (with the second-person plural pronoun as antecedent)" ], "id": "en-πΎπΏπΆπ΄πΉ-got-pron-H5GRboKC", "links": [ [ "who", "who" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ΛjuΛziΛ/" } ], "word": "πΎπΏπΆπ΄πΉ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "πΎπΏπ", "3": "-π΄πΉ", "tr1": "jΕ«s" }, "expansion": "πΎπΏπ (jΕ«s) + -π΄πΉ (-ei)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From πΎπΏπ (jΕ«s) + -π΄πΉ (-ei).", "forms": [ { "form": "jΕ«zei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "pronoun", "cat2": "relative pronouns", "tr1": "jΕ«zei" }, "expansion": "πΎπΏπΆπ΄πΉ β’ (jΕ«zei)", "name": "head" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Gothic entries with incorrect language header", "Gothic lemmas", "Gothic pronouns", "Gothic relative pronouns", "Gothic terms suffixed with -π΄πΉ", "Gothic terms with non-redundant manual transliterations", "Gothic terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago. (KJV)", "ref": "2 Corinthians 8:10", "roman": "jar-ragin in ΓΎamma giba, untΔ ΓΎata izwis batizΕ ist, jΕ«zei ni ΓΎatainei taujan, ak jah wiljan dugunnuΓΎ af fairnin jΔra.", "text": "πΎπ°π-ππ°π²πΉπ½ πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ° π²πΉπ±π°, πΏπ½ππ΄ πΈπ°ππ° πΉπΆπ πΉπ π±π°ππΉπΆπ πΉππ, πΎπΏπΆπ΄πΉ π½πΉ πΈπ°ππ°πΉπ½π΄πΉ ππ°πΏπΎπ°π½, π°πΊ πΎπ°π· π πΉπ»πΎπ°π½ π³πΏπ²πΏπ½π½πΏπΈ π°π ππ°πΉππ½πΉπ½ πΎπ΄ππ°.", "type": "quotation" }, { "english": "O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you? (KJV)", "ref": "Galatians 3:1", "roman": "Ε unfrΕdans galateis! Ζas izwis afhugida sunjai ni ufhausjan? izwizei faura augam iΔsus xristus fauramΔliΓΎs was, in izwis ushramiΓΎs?", "text": "π πΏπ½ππππ³π°π½π π²π°π»π°ππ΄πΉπ! ππ°π πΉπΆπ πΉπ π°ππ·πΏπ²πΉπ³π° ππΏπ½πΎπ°πΉ π½πΉ πΏππ·π°πΏππΎπ°π½? πΉπΆπ πΉπΆπ΄πΉ ππ°πΏππ° π°πΏπ²π°πΌ πΉπ΄ππΏπ πππΉπππΏπ ππ°πΏππ°πΌπ΄π»πΉπΈπ π π°π, πΉπ½ πΉπΆπ πΉπ πΏππ·ππ°πΌπΉπΈπ?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "who (with the second-person plural pronoun as antecedent)" ], "links": [ [ "who", "who" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ΛjuΛziΛ/" } ], "word": "πΎπΏπΆπ΄πΉ" }
Download raw JSONL data for πΎπΏπΆπ΄πΉ meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.