"𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽" meaning in All languages combined

See 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 on Wiktionary

Adverb [Gothic]

IPA: /ˈnɔhθan/ Forms: nauhþan [romanization]
Etymology: From Proto-Germanic *nuhþan. By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan). Compare Old High German noh danne (“yet”), Old Saxon nohthan (“yet”), Dutch nochtans (“nevertheless”) and the similarly formed German dennoch (“anyhow”). Etymology templates: {{inh|got|gem-pro|*nuhþan}} Proto-Germanic *nuhþan, {{surf|got|𐌽𐌰𐌿𐌷|𐌸𐌰𐌽}} By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan), {{cog|goh|noh danne|t=yet}} Old High German noh danne (“yet”), {{cog|osx|nohthan|t=yet}} Old Saxon nohthan (“yet”), {{cog|nl|nochtans|t=nevertheless}} Dutch nochtans (“nevertheless”), {{noncog|de|dennoch|t=anyhow}} German dennoch (“anyhow”) Head templates: {{head|got|adverb}} 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 • (nauhþan)
  1. still, yet Derived forms: 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 (nauhþanuh)
    Sense id: en-𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽-got-adv-T-FVaxaz Categories (other): Gothic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nuhþan"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nuhþan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌰𐌿𐌷",
        "3": "𐌸𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "noh danne",
        "t": "yet"
      },
      "expansion": "Old High German noh danne (“yet”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "nohthan",
        "t": "yet"
      },
      "expansion": "Old Saxon nohthan (“yet”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nochtans",
        "t": "nevertheless"
      },
      "expansion": "Dutch nochtans (“nevertheless”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dennoch",
        "t": "anyhow"
      },
      "expansion": "German dennoch (“anyhow”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *nuhþan. By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan). Compare Old High German noh danne (“yet”), Old Saxon nohthan (“yet”), Dutch nochtans (“nevertheless”) and the similarly formed German dennoch (“anyhow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nauhþan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 • (nauhþan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "nauhþanuh",
          "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. (KJV)",
          "text": "Luke 9:42a\n𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌰𐌺 𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌰 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌰𐌷𐌹𐌳𐌰.\nþaruh nauhþan duatgaggandin imma, gabrak ina sa unhulþa jah tahida.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still, yet"
      ],
      "id": "en-𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽-got-adv-T-FVaxaz",
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɔhθan/"
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "nauhþanuh",
      "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*nuhþan"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *nuhþan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌽𐌰𐌿𐌷",
        "3": "𐌸𐌰𐌽"
      },
      "expansion": "By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan)",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "noh danne",
        "t": "yet"
      },
      "expansion": "Old High German noh danne (“yet”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "nohthan",
        "t": "yet"
      },
      "expansion": "Old Saxon nohthan (“yet”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nochtans",
        "t": "nevertheless"
      },
      "expansion": "Dutch nochtans (“nevertheless”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dennoch",
        "t": "anyhow"
      },
      "expansion": "German dennoch (“anyhow”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *nuhþan. By surface analysis, 𐌽𐌰𐌿𐌷 (nauh) + 𐌸𐌰𐌽 (þan). Compare Old High German noh danne (“yet”), Old Saxon nohthan (“yet”), Dutch nochtans (“nevertheless”) and the similarly formed German dennoch (“anyhow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nauhþan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 • (nauhþan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gothic adverbs",
        "Gothic compound terms",
        "Gothic entries with incorrect language header",
        "Gothic lemmas",
        "Gothic terms derived from Proto-Germanic",
        "Gothic terms inherited from Proto-Germanic",
        "Gothic terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. (KJV)",
          "text": "Luke 9:42a\n𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌰𐌺 𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌰 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌰𐌷𐌹𐌳𐌰.\nþaruh nauhþan duatgaggandin imma, gabrak ina sa unhulþa jah tahida.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still, yet"
      ],
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɔhθan/"
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽"
}

Download raw JSONL data for 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.