"𐌻𐌹𐌼𐌰" meaning in All languages combined

See 𐌻𐌹𐌼𐌰 on Wiktionary

Adverb [Gothic]

Forms: lima [romanization]
Etymology: Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema), itself a transliteration of Aramaic למא. Etymology templates: {{transliteration|got|grc|λΡμα}} Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema), {{der|got|arc|למא}} Aramaic למא Head templates: {{got-adv}} 𐌻𐌹𐌼𐌰 β€’ (lima)
  1. why (said by Jesus on the cross)
    Sense id: en-𐌻𐌹𐌼𐌰-got-adv-e5L2i0if Categories (other): Gothic entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for 𐌻𐌹𐌼𐌰 meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "grc",
        "3": "λΡμα"
      },
      "expansion": "Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema)",
      "name": "transliteration"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "arc",
        "3": "למא"
      },
      "expansion": "Aramaic למא",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema), itself a transliteration of Aramaic למא.",
  "forms": [
    {
      "form": "lima",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌻𐌹𐌼𐌰 β€’ (lima)",
      "name": "got-adv"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?. (KJV)",
          "ref": "Ulfila Bible, Matthew 27:46",
          "roman": "iΓΎ ΓΎan bi Ζ•eila niundōn ufhrōpida iΔ“sus stibnai mikilai qiΓΎands hΔ“lei hΔ“lei lima sibakΓΎani ΓΎatei ist guΓΎ meins guΓΎ meins duΖ•Δ“ mis bilaist",
          "text": "𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌱𐌹 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 πŒ½πŒΉπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½ πŒΏπ†πŒ·π‚π‰π€πŒΉπŒ³πŒ° πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ πƒπ„πŒΉπŒ±πŒ½πŒ°πŒΉ 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰𐌹 πŒ΅πŒΉπŒΈπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹 𐌻𐌹𐌼𐌰 πƒπŒΉπŒ±πŒ°πŒΊπŒΈπŒ°πŒ½πŒΉ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΉπƒπ„ 𐌲𐌿𐌸 πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌲𐌿𐌸 πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌳𐌿𐍈𐌴 πŒΌπŒΉπƒ πŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒΉπƒπ„",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why (said by Jesus on the cross)"
      ],
      "id": "en-𐌻𐌹𐌼𐌰-got-adv-e5L2i0if",
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌻𐌹𐌼𐌰"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "grc",
        "3": "λΡμα"
      },
      "expansion": "Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema)",
      "name": "transliteration"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "arc",
        "3": "למא"
      },
      "expansion": "Aramaic למא",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Transliteration of Ancient Greek λΡμα (lema), itself a transliteration of Aramaic למא.",
  "forms": [
    {
      "form": "lima",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "𐌻𐌹𐌼𐌰 β€’ (lima)",
      "name": "got-adv"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gothic adverbs",
        "Gothic entries with incorrect language header",
        "Gothic lemmas",
        "Gothic terms derived from Ancient Greek",
        "Gothic terms derived from Aramaic",
        "Gothic terms with quotations",
        "Gothic transliterations of Ancient Greek terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?. (KJV)",
          "ref": "Ulfila Bible, Matthew 27:46",
          "roman": "iΓΎ ΓΎan bi Ζ•eila niundōn ufhrōpida iΔ“sus stibnai mikilai qiΓΎands hΔ“lei hΔ“lei lima sibakΓΎani ΓΎatei ist guΓΎ meins guΓΎ meins duΖ•Δ“ mis bilaist",
          "text": "𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌱𐌹 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 πŒ½πŒΉπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½ πŒΏπ†πŒ·π‚π‰π€πŒΉπŒ³πŒ° πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ πƒπ„πŒΉπŒ±πŒ½πŒ°πŒΉ 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰𐌹 πŒ΅πŒΉπŒΈπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹 𐌻𐌹𐌼𐌰 πƒπŒΉπŒ±πŒ°πŒΊπŒΈπŒ°πŒ½πŒΉ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΉπƒπ„ 𐌲𐌿𐌸 πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌲𐌿𐌸 πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ 𐌳𐌿𐍈𐌴 πŒΌπŒΉπƒ πŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒΉπƒπ„",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why (said by Jesus on the cross)"
      ],
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌻𐌹𐌼𐌰"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.