"𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹" meaning in All languages combined

See 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 on Wiktionary

Noun [Gothic]

IPA: /ˈhal.bɛː/ Forms: halbai [romanization]
Etymology: From Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”). Cognate to Old English healf and Old High German halba. Etymology templates: {{inh|got|gem-pro|*halbō||half, side; direction}} Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”), {{cog|ang|healf}} Old English healf, {{cog|goh|halba}} Old High German halba Head templates: {{got-noun|f}} 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 β€’ (halbai) f
  1. aspect (any specific feature, part, or element of something) Tags: dative, singular Related terms: πŒ·πŒ°πŒ»πŒ±πƒ (halbs) (english: half)
    Sense id: en-𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹-got-noun-ko2edUSf Categories (other): Gothic entries with incorrect language header, Gothic terms with redundant transliterations

Alternative forms

Download JSON data for 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*halbō",
        "4": "",
        "5": "half, side; direction"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "healf"
      },
      "expansion": "Old English healf",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "halba"
      },
      "expansion": "Old High German halba",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”). Cognate to Old English healf and Old High German halba.",
  "forms": [
    {
      "form": "halbai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 β€’ (halbai) f",
      "name": "got-noun"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gothic terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. (KJV).",
          "ref": "4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus A & B) 3.10",
          "roman": "untΔ“ ni was wulΓΎag ΓΎata wulΓΎagō in ΓΎizai halbai in ufarassaus wulΓΎaus;",
          "text": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄ 𐌽𐌹 π…πŒ°πƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒ² πŒΈπŒ°π„πŒ° π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒ²π‰ 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 𐌹𐌽 πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ°πƒπƒπŒ°πŒΏπƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ;"
        },
        {
          "english": "Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: (KJV).",
          "ref": "4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 9.3",
          "roman": "aΓΎΓΎan fauragasandida brōþruns, ei ƕōftuli unsara sō fram izwis ni waurΓΎi lausa in ΓΎizai halbai, ei swaswΔ“ qaΓΎ, gamanwidai sijaiΓΎ;",
          "text": "𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ³πŒ° πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚πŒΏπŒ½πƒ, 𐌴𐌹 πˆπ‰π†π„πŒΏπŒ»πŒΉ πŒΏπŒ½πƒπŒ°π‚πŒ° 𐍃𐍉 π†π‚πŒ°πŒΌ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ 𐌽𐌹 π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉ πŒ»πŒ°πŒΏπƒπŒ° 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹, 𐌴𐌹 πƒπ…πŒ°πƒπ…πŒ΄ 𐌡𐌰𐌸, πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π…πŒΉπŒ³πŒ°πŒΉ πƒπŒΉπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aspect (any specific feature, part, or element of something)"
      ],
      "id": "en-𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹-got-noun-ko2edUSf",
      "links": [
        [
          "aspect",
          "aspect"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "half",
          "roman": "halbs",
          "word": "πŒ·πŒ°πŒ»πŒ±πƒ"
        }
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhal.bɛː/"
    }
  ],
  "word": "𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*halbō",
        "4": "",
        "5": "half, side; direction"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "healf"
      },
      "expansion": "Old English healf",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "halba"
      },
      "expansion": "Old High German halba",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *halbō (β€œhalf, side; direction”). Cognate to Old English healf and Old High German halba.",
  "forms": [
    {
      "form": "halbai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 β€’ (halbai) f",
      "name": "got-noun"
    }
  ],
  "lang": "Gothic",
  "lang_code": "got",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "half",
      "roman": "halbs",
      "word": "πŒ·πŒ°πŒ»πŒ±πƒ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gothic entries with incorrect language header",
        "Gothic feminine nouns",
        "Gothic lemmas",
        "Gothic nouns",
        "Gothic terms derived from Proto-Germanic",
        "Gothic terms inherited from Proto-Germanic",
        "Gothic terms with IPA pronunciation",
        "Gothic terms with quotations",
        "Gothic terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. (KJV).",
          "ref": "4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus A & B) 3.10",
          "roman": "untΔ“ ni was wulΓΎag ΓΎata wulΓΎagō in ΓΎizai halbai in ufarassaus wulΓΎaus;",
          "text": "πŒΏπŒ½π„πŒ΄ 𐌽𐌹 π…πŒ°πƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒ² πŒΈπŒ°π„πŒ° π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒ²π‰ 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹 𐌹𐌽 πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ°πƒπƒπŒ°πŒΏπƒ π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒ°πŒΏπƒ;"
        },
        {
          "english": "Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: (KJV).",
          "ref": "4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Second Epistle to the Corinthians (Codex Ambrosianus B) 9.3",
          "roman": "aΓΎΓΎan fauragasandida brōþruns, ei ƕōftuli unsara sō fram izwis ni waurΓΎi lausa in ΓΎizai halbai, ei swaswΔ“ qaΓΎ, gamanwidai sijaiΓΎ;",
          "text": "𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ³πŒ° πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚πŒΏπŒ½πƒ, 𐌴𐌹 πˆπ‰π†π„πŒΏπŒ»πŒΉ πŒΏπŒ½πƒπŒ°π‚πŒ° 𐍃𐍉 π†π‚πŒ°πŒΌ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ 𐌽𐌹 π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΉ πŒ»πŒ°πŒΏπƒπŒ° 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹, 𐌴𐌹 πƒπ…πŒ°πƒπ…πŒ΄ 𐌡𐌰𐌸, πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π…πŒΉπŒ³πŒ°πŒΉ πƒπŒΉπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aspect (any specific feature, part, or element of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "aspect",
          "aspect"
        ]
      ],
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhal.bɛː/"
    }
  ],
  "word": "𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰𐌹"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.