See π±πΉ on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "gem-pro", "3": "*bi" }, "expansion": "Proto-Germanic *bi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *bi. See also π±πΉ- (bi-).", "forms": [ { "form": "bi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "π±πΉ β’ (bi)", "name": "got-prep" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "near, at (a place)" ], "id": "en-π±πΉ-got-prep-iAZayv4g", "links": [ [ "near", "near" ], [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(+accusative or dative) near, at (a place)" ], "tags": [ "dative", "with-accusative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 91 1", "kind": "other", "name": "Gothic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 69 12", "kind": "other", "name": "Gothic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 94 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 96 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "at (a point in time)" ], "id": "en-π±πΉ-got-prep-7UcVbCx4", "raw_glosses": [ "(+accusative or dative) at (a point in time)" ], "tags": [ "dative", "with-accusative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?", "ref": "Gothic Bible, Matthew 11:7", "roman": "at ΓΎaim ΓΎan afgaggandam, dugann iΔsus qiΓΎan ΓΎaim manageim bi iΕhannΔn: Ζa usiddjΔduΓΎ ana auΓΎida saiΖan? raus fram winda wagidata?", "text": "π°π πΈπ°πΉπΌ πΈπ°π½ π°ππ²π°π²π²π°π½π³π°πΌ, π³πΏπ²π°π½π½ πΉπ΄ππΏπ π΅πΉπΈπ°π½ πΈπ°πΉπΌ πΌπ°π½π°π²π΄πΉπΌ π±πΉ πΉππ·π°π½π½π΄π½: ππ° πΏππΉπ³π³πΎπ΄π³πΏπΈ π°π½π° π°πΏπΈπΉπ³π° ππ°πΉππ°π½? ππ°πΏπ πππ°πΌ π πΉπ½π³π° π π°π²πΉπ³π°ππ°?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "about (concerning someone or something)" ], "id": "en-π±πΉ-got-prep-2erABxjs", "raw_glosses": [ "(+accusative) about (concerning someone or something)" ], "tags": [ "with-accusative" ] } ], "word": "π±πΉ" }
{ "categories": [ "Gothic entries with incorrect language header", "Gothic lemmas", "Gothic prepositions", "Gothic terms derived from Proto-Germanic", "Gothic terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "got", "2": "gem-pro", "3": "*bi" }, "expansion": "Proto-Germanic *bi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Germanic *bi. See also π±πΉ- (bi-).", "forms": [ { "form": "bi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "π±πΉ β’ (bi)", "name": "got-prep" } ], "lang": "Gothic", "lang_code": "got", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "near, at (a place)" ], "links": [ [ "near", "near" ], [ "at", "at" ] ], "raw_glosses": [ "(+accusative or dative) near, at (a place)" ], "tags": [ "dative", "with-accusative" ] }, { "glosses": [ "at (a point in time)" ], "raw_glosses": [ "(+accusative or dative) at (a point in time)" ], "tags": [ "dative", "with-accusative" ] }, { "categories": [ "Gothic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?", "ref": "Gothic Bible, Matthew 11:7", "roman": "at ΓΎaim ΓΎan afgaggandam, dugann iΔsus qiΓΎan ΓΎaim manageim bi iΕhannΔn: Ζa usiddjΔduΓΎ ana auΓΎida saiΖan? raus fram winda wagidata?", "text": "π°π πΈπ°πΉπΌ πΈπ°π½ π°ππ²π°π²π²π°π½π³π°πΌ, π³πΏπ²π°π½π½ πΉπ΄ππΏπ π΅πΉπΈπ°π½ πΈπ°πΉπΌ πΌπ°π½π°π²π΄πΉπΌ π±πΉ πΉππ·π°π½π½π΄π½: ππ° πΏππΉπ³π³πΎπ΄π³πΏπΈ π°π½π° π°πΏπΈπΉπ³π° ππ°πΉππ°π½? ππ°πΏπ πππ°πΌ π πΉπ½π³π° π π°π²πΉπ³π°ππ°?", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "about (concerning someone or something)" ], "raw_glosses": [ "(+accusative) about (concerning someone or something)" ], "tags": [ "with-accusative" ] } ], "word": "π±πΉ" }
Download raw JSONL data for π±πΉ meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.