"우두망찰" meaning in All languages combined

See 우두망찰 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ] [SK-Standard, Seoul] Forms: udumangchal [romanization]
Etymology: Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”). Etymology templates: {{ko-l|망|忘|to forget, to neglect}} 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”), {{cog|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|糊塗|bewildered, confused}} 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”) Head templates: {{ko-pos|ideophone}} 우두망찰 • (udumangchal)
  1. dumbfounded, blankly, flustered Derived forms: 우두망찰하다 (udumangchalhada) (english: to be dumbfounded)
    Sense id: en-우두망찰-ko-noun-d6UCU13w Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean ideophones, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 78 22 Disambiguation of Korean ideophones: 59 41 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 81 19 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 78 22
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 우두망절 (udumangjeol)

Root [Korean]

IPA: [uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ] [SK-Standard, Seoul] Forms: udumangchal [romanization]
Etymology: Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”). Etymology templates: {{ko-l|망|忘|to forget, to neglect}} 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”), {{cog|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|糊塗|bewildered, confused}} 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”) Head templates: {{ko-pos|root}} 우두망찰 • (udumangchal)
  1. (North Korea) Root of 우두망찰하다 (udumangchalhada, “to be dumbfounded”). Rarely used alone. Tags: North-Korea, morpheme
    Sense id: en-우두망찰-ko-root-t4H~MR2V Categories (other): North Korean, Korean roots Disambiguation of Korean roots: 18 82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 우두망절 (udumangjeol)

Download JSON data for 우두망찰 meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "망",
        "2": "忘",
        "3": "to forget, to neglect"
      },
      "expansion": "망 (忘, mang, “to forget, to neglect”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糊塗",
        "2": "bewildered, confused"
      },
      "expansion": "糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”).",
  "forms": [
    {
      "form": "udumangchal",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ideophone"
      },
      "expansion": "우두망찰 • (udumangchal)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Korean ideophones",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "to be dumbfounded",
          "roman": "udumangchalhada",
          "word": "우두망찰하다"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I grabbed the arm of my wife, who was standing dumbfounded wearing a black trench coat, and dragged her into our room.",
          "ref": "2007, Han Kang, 채식주의자 [chaesikjuuija, The Vegetarian], 22nd edition, Paju, Republic of Korea: Changbi, published 2016, page 27",
          "roman": "Geomeun teurenchikoteu charim-euro udumangchal seo inneun anae-ui par-eul kkeulgo anbang-euro deureogatda.",
          "text": "검은 트렌치코트 차림으로 우두망찰 서 있는 아내의 팔을 끌고 안방으로 들어갔다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dumbfounded, blankly, flustered"
      ],
      "id": "en-우두망찰-ko-noun-d6UCU13w",
      "links": [
        [
          "dumbfounded",
          "dumbfounded"
        ],
        [
          "blankly",
          "blankly"
        ],
        [
          "flustered",
          "flustered"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "ideophone"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[우두망찰]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "udumangjeol",
      "word": "우두망절"
    }
  ],
  "word": "우두망찰"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "망",
        "2": "忘",
        "3": "to forget, to neglect"
      },
      "expansion": "망 (忘, mang, “to forget, to neglect”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糊塗",
        "2": "bewildered, confused"
      },
      "expansion": "糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”).",
  "forms": [
    {
      "form": "udumangchal",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "root"
      },
      "expansion": "우두망찰 • (udumangchal)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "North Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Korean roots",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Root of 우두망찰하다 (udumangchalhada, “to be dumbfounded”). Rarely used alone."
      ],
      "id": "en-우두망찰-ko-root-t4H~MR2V",
      "links": [
        [
          "우두망찰하다",
          "우두망찰하다#Korean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(North Korea) Root of 우두망찰하다 (udumangchalhada, “to be dumbfounded”). Rarely used alone."
      ],
      "tags": [
        "North-Korea",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[우두망찰]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "udumangjeol",
      "word": "우두망절"
    }
  ],
  "word": "우두망찰"
}
{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean ideophones",
    "Korean lemmas",
    "Korean roots",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to be dumbfounded",
      "roman": "udumangchalhada",
      "word": "우두망찰하다"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "망",
        "2": "忘",
        "3": "to forget, to neglect"
      },
      "expansion": "망 (忘, mang, “to forget, to neglect”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糊塗",
        "2": "bewildered, confused"
      },
      "expansion": "糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”).",
  "forms": [
    {
      "form": "udumangchal",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ideophone"
      },
      "expansion": "우두망찰 • (udumangchal)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I grabbed the arm of my wife, who was standing dumbfounded wearing a black trench coat, and dragged her into our room.",
          "ref": "2007, Han Kang, 채식주의자 [chaesikjuuija, The Vegetarian], 22nd edition, Paju, Republic of Korea: Changbi, published 2016, page 27",
          "roman": "Geomeun teurenchikoteu charim-euro udumangchal seo inneun anae-ui par-eul kkeulgo anbang-euro deureogatda.",
          "text": "검은 트렌치코트 차림으로 우두망찰 서 있는 아내의 팔을 끌고 안방으로 들어갔다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dumbfounded, blankly, flustered"
      ],
      "links": [
        [
          "dumbfounded",
          "dumbfounded"
        ],
        [
          "blankly",
          "blankly"
        ],
        [
          "flustered",
          "flustered"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "ideophone"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[우두망찰]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "udumangjeol",
      "word": "우두망절"
    }
  ],
  "word": "우두망찰"
}

{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean ideophones",
    "Korean lemmas",
    "Korean roots",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "망",
        "2": "忘",
        "3": "to forget, to neglect"
      },
      "expansion": "망 (忘, mang, “to forget, to neglect”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "糊塗",
        "2": "bewildered, confused"
      },
      "expansion": "糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Seems vaguely Sino-Korean, cf. 망 (忘, mang, “to forget, to neglect”). Compare also Mandarin 糊塗/糊涂 (hútu, “bewildered, confused”).",
  "forms": [
    {
      "form": "udumangchal",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "root"
      },
      "expansion": "우두망찰 • (udumangchal)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "North Korean"
      ],
      "glosses": [
        "Root of 우두망찰하다 (udumangchalhada, “to be dumbfounded”). Rarely used alone."
      ],
      "links": [
        [
          "우두망찰하다",
          "우두망찰하다#Korean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(North Korea) Root of 우두망찰하다 (udumangchalhada, “to be dumbfounded”). Rarely used alone."
      ],
      "tags": [
        "North-Korea",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[uduma̠ŋt͡ɕʰa̠ɭ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[우두망찰]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "udumangjeol",
      "word": "우두망절"
    }
  ],
  "word": "우두망찰"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.