"오밤" meaning in All languages combined

See 오밤 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [ˈo̞(ː)ba̠m] [SK-Standard, Seoul] Forms: obam [romanization]
Etymology: Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè). Etymology templates: {{partial calque|ko|zh|午夜}} Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè) Head templates: {{ko-noun}} 오밤 • (obam)
  1. deep night, middle of the night Synonyms: 한밤, 한밤중, 오밤중 Derived forms: 오밤중 (obamjung)

Download JSON data for 오밤 meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "zh",
        "3": "午夜"
      },
      "expansion": "Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè)",
      "name": "partial calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè).",
  "forms": [
    {
      "form": "obam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "오밤 • (obam)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "obamjung",
          "word": "오밤중"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The wise wake up in the depth of night when everyone else is asleep, to greet inspiration […]",
          "ref": "1985 (pub. 2013), 김시종 [gimsijong], 불면 [bulmyeon, Insomnia]",
          "text": "지자는 남이 다 자는 오밤에 일어나 영감과 만나고[…]\njija-neun nam-i da janeun obam-e ireona yeonggam-gwa mannago[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deep night, middle of the night"
      ],
      "id": "en-오밤-ko-noun-D19xBKoI",
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "middle",
          "middle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "한밤"
        },
        {
          "word": "한밤중"
        },
        {
          "word": "오밤중"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈo̞(ː)ba̠m]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[오(ː)밤]"
    }
  ],
  "word": "오밤"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "obamjung",
      "word": "오밤중"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "zh",
        "3": "午夜"
      },
      "expansion": "Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè)",
      "name": "partial calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partial calque of Chinese 午夜 (wǔyè).",
  "forms": [
    {
      "form": "obam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "오밤 • (obam)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms derived from Chinese",
        "Korean terms partially calqued from Chinese",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with long vowels in the first syllable",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The wise wake up in the depth of night when everyone else is asleep, to greet inspiration […]",
          "ref": "1985 (pub. 2013), 김시종 [gimsijong], 불면 [bulmyeon, Insomnia]",
          "text": "지자는 남이 다 자는 오밤에 일어나 영감과 만나고[…]\njija-neun nam-i da janeun obam-e ireona yeonggam-gwa mannago[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deep night, middle of the night"
      ],
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "middle",
          "middle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "한밤"
        },
        {
          "word": "한밤중"
        },
        {
          "word": "오밤중"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈo̞(ː)ba̠m]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[오(ː)밤]"
    }
  ],
  "word": "오밤"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.