See 예나 지금이나 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "예", "2": "old times" }, "expansion": "예 (ye, “old times”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "—나", "2": "or" }, "expansion": "—나 (-na, “or”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "지금", "2": "now" }, "expansion": "지금 (jigeum, “now”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "—이나", "2": "or" }, "expansion": "—이나 (-ina, “or”)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "예 (ye, “old times”) + —나 (-na, “or”) + 지금 (jigeum, “now”) + —이나 (-ina, “or”).", "forms": [ { "form": "ye-na jigeum-ina", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "phrase", "head": "예-나 지금-이나" }, "expansion": "예나 지금이나 • (ye-na jigeum-ina)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He is still kind as he has been in the past.", "roman": "Geu-neun ye-na jigeum-ina chinjeolhada.", "text": "그는 예나 지금이나 친절하다.", "type": "example" } ], "glosses": [ "whether in old times or nowadays; used when a state or quality in the past has not been changed and still remains today" ], "id": "en-예나_지금이나-ko-phrase-4XmHGOyC" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈje̞(ː)na̠ t͡ɕiɡɯmina̠]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "예(ː)나지그미나" }, { "other": "[예(ː)나지그미나]" } ], "word": "예나 지금이나" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "예", "2": "old times" }, "expansion": "예 (ye, “old times”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "—나", "2": "or" }, "expansion": "—나 (-na, “or”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "지금", "2": "now" }, "expansion": "지금 (jigeum, “now”)", "name": "ko-l" }, { "args": { "1": "—이나", "2": "or" }, "expansion": "—이나 (-ina, “or”)", "name": "ko-l" } ], "etymology_text": "예 (ye, “old times”) + —나 (-na, “or”) + 지금 (jigeum, “now”) + —이나 (-ina, “or”).", "forms": [ { "form": "ye-na jigeum-ina", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "phrase", "head": "예-나 지금-이나" }, "expansion": "예나 지금이나 • (ye-na jigeum-ina)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean multiword terms", "Korean phrases", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with long vowels in the first syllable", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Korean terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "He is still kind as he has been in the past.", "roman": "Geu-neun ye-na jigeum-ina chinjeolhada.", "text": "그는 예나 지금이나 친절하다.", "type": "example" } ], "glosses": [ "whether in old times or nowadays; used when a state or quality in the past has not been changed and still remains today" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈje̞(ː)na̠ t͡ɕiɡɯmina̠]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "예(ː)나지그미나" }, { "other": "[예(ː)나지그미나]" } ], "word": "예나 지금이나" }
Download raw JSONL data for 예나 지금이나 meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.