"안내장" meaning in All languages combined

See 안내장 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [ˈa̠(ː)nnɛt͡ɕ͈a̠ŋ] [SK-Standard, Seoul], [ˈa̠(ː)nne̞t͡ɕ͈a̠ŋ] [SK-Standard, Seoul] Forms: annaejang [romanization], 案內狀 [hanja]
Etymology: Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied. Etymology templates: {{etymid|ko|案內狀}}, {{ko-etym-sino|案內|guidance|狀|letter, document|genitive=y}} Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied Head templates: {{ko-noun|hanja=案內狀}} 안내장 • (annaejang) (hanja 案內狀)
  1. letter of notice, information, or advice
    Sense id: en-안내장-ko-noun-5pyFtB0s Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean terms with long vowels in the first syllable, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries, Sino-Korean words, Sino-Korean words with compound tensing Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of Korean terms with long vowels in the first syllable: 85 15 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 92 8 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 92 8 Disambiguation of Pages with 1 entry: 71 29 Disambiguation of Pages with entries: 91 9 Disambiguation of Sino-Korean words: 82 18 Disambiguation of Sino-Korean words with compound tensing: 95 5
  2. letter of invitation
    Sense id: en-안내장-ko-noun-BNQSoZzr

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "案內狀"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "案內",
        "2": "guidance",
        "3": "狀",
        "4": "letter, document",
        "genitive": "y"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied.",
  "forms": [
    {
      "form": "annaejang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "案內狀",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "案內狀"
      },
      "expansion": "안내장 • (annaejang) (hanja 案內狀)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words with compound tensing",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "letter of notice, information, or advice"
      ],
      "id": "en-안내장-ko-noun-5pyFtB0s",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "advice",
          "advice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "letter of invitation"
      ],
      "id": "en-안내장-ko-noun-BNQSoZzr",
      "links": [
        [
          "invitation",
          "invitation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈa̠(ː)nnɛt͡ɕ͈a̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠(ː)nne̞t͡ɕ͈a̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "안(ː)내짱"
    },
    {
      "hangeul": "안(ː)네짱"
    }
  ],
  "word": "안내장"
}
{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean nouns",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with long vowels in the first syllable",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Sino-Korean words",
    "Sino-Korean words with compound tensing"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "案內狀"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "案內",
        "2": "guidance",
        "3": "狀",
        "4": "letter, document",
        "genitive": "y"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 案內狀, from 案內 (“guidance”) + 狀 (“letter, document”), with compound/genitive tensing applied.",
  "forms": [
    {
      "form": "annaejang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "案內狀",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "案內狀"
      },
      "expansion": "안내장 • (annaejang) (hanja 案內狀)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "letter of notice, information, or advice"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "advice",
          "advice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "letter of invitation"
      ],
      "links": [
        [
          "invitation",
          "invitation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈa̠(ː)nnɛt͡ɕ͈a̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠(ː)nne̞t͡ɕ͈a̠ŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "안(ː)내짱"
    },
    {
      "hangeul": "안(ː)네짱"
    }
  ],
  "word": "안내장"
}

Download raw JSONL data for 안내장 meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.