"물타기" meaning in All languages combined

See 물타기 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [muɭtʰa̠ɡi] [SK-Standard, Seoul] Forms: multagi [romanization]
Etymology: 물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”), literally "watering down" a solution, a beverage, etc.; here metaphorically, the topic of discussion or the risk of the stock. The literal meaning is usually written spaced, as 물 타기 (mul tagi). Etymology templates: {{compound|ko|물|타기|t1=water|t2=mixing}} 물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”), {{m|ko|물 타기}} 물 타기 (mul tagi) Head templates: {{ko-noun}} 물타기 • (multagi)
  1. (idiomatic) bringing up an irrelevant topic or saying nonsense in order to distract from the facts or the original topic; (sometimes) whataboutism Tags: idiomatic
    Sense id: en-물타기-ko-noun-CVw1ZgQd Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 44 40 16 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 37 33 30 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 45 26 29 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 43 30 26
  2. (by extension, derogatory) inciting people; attempting to sway public opinion or change the focus of public discourse through unethical means Tags: broadly, derogatory Synonyms: 선동 (alt: 煽動)
    Sense id: en-물타기-ko-noun-LWSDCqkt Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 44 40 16 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 37 33 30
  3. (stock market) scale trading Categories (topical): Stock market
    Sense id: en-물타기-ko-noun-gZXzHR6C Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean links with redundant wikilinks Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 44 40 16 Disambiguation of Korean links with redundant wikilinks: 37 33 30 Topics: business, finance, stock-market
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 물타기하다 (multagihada)

Download JSON data for 물타기 meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "multagihada",
      "word": "물타기하다"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "물",
        "3": "타기",
        "t1": "water",
        "t2": "mixing"
      },
      "expansion": "물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "물 타기"
      },
      "expansion": "물 타기 (mul tagi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”), literally \"watering down\" a solution, a beverage, etc.; here metaphorically, the topic of discussion or the risk of the stock. The literal meaning is usually written spaced, as 물 타기 (mul tagi).",
  "forms": [
    {
      "form": "multagi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "물타기 • (multagi)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 40 16",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 26 29",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 30 26",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stop trying to change the topic with this nonsensical logic.",
          "roman": "ittan sideopjaneun nolli-ro multagiharyeo haji ma.",
          "text": "이딴 시덥잖은 논리로 물타기하려 하지 마.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "She's trying to change the topic [by bringing up] this celebrity. Don't get fooled by trickery like this",
          "ref": "2016, “최순실 연예인, 밝히는 게 맞나?...\"물타기에 속지마라\"VS\"관련 라인 모조리 자르자\" [choesunsil yeonyein, balkineun ge manna?...multagie sokjimara\"VSgwallyeon rain mojori jareuja\"]”, in mediapen.com",
          "roman": "Yeonyein-euro multagihane. ireon multagi-e sokjimara",
          "text": "연예인으로 물타기하네. 이런 물타기에 속지마라",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Some interpret this as an attempt at whataboutism by bringing up the United States' human rights issues, given increasing Western criticism over human rights violations subsequent to the heavy-handed suppression [of the protests] in Hong Kong.",
          "ref": "2019, “중국, 홍콩 사태 물타기하나…\"미국 내 여성 인권 침해 심각\" [jungguk, hongkong satae multagihana…miguk nae yeoseong in'gwon chimhae simgak\"]”, in JTBC News",
          "roman": "Ilgag-eseo-neun Hongkong nae ganggyeong jinab-e ttareun seogu-ui in'gwon chimhae bipan-i keojija Migug-ui in'gwon munje-reul georonhae multagi haryeoneun uido-ga aninyaneun haeseog-i naogo itda.",
          "text": "일각에서는 홍콩 내 강경 진압에 따른 서구의 인권 침해 비판이 커지자 미국의 인권 문제를 거론해 물타기 하려는 의도가 아니냐는 해석이 나오고 있다.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The \"June 25 Civil War\" is a term invented by North Korea and the adherents of revisionist historiography to distract from [the fact that the Korean War] was an offensive war by North Korea, an invasion of the South.",
          "ref": "2020, “6·25 400억 추모사업, 北 민간인 학살은 다 뺐다 [6·25 400eok chumosa'eop, 北 min'ganin haksareun da ppaetda]”, in Chosun Ilbo",
          "roman": "Yugio naejeon-eun Bukhan-gwa sujeongjuui sagwan chujongjadeur-i Bukhan-ui chimnyak jeonjaeng, namchim eul multagihagi wihae mandeureonaen yong'eoda.",
          "text": "'6.25 내전은 북한과 수정주의 사관 추종자들이 '북한의 침략 전쟁, 남침'을 물타기하기 위해 만들어낸 용어다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bringing up an irrelevant topic or saying nonsense in order to distract from the facts or the original topic; (sometimes) whataboutism"
      ],
      "id": "en-물타기-ko-noun-CVw1ZgQd",
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "irrelevant",
          "irrelevant"
        ],
        [
          "topic",
          "topic"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "distract",
          "distract"
        ],
        [
          "fact",
          "fact"
        ],
        [
          "original",
          "original"
        ],
        [
          "whataboutism",
          "whataboutism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) bringing up an irrelevant topic or saying nonsense in order to distract from the facts or the original topic; (sometimes) whataboutism"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 40 16",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inciting people; attempting to sway public opinion or change the focus of public discourse through unethical means"
      ],
      "id": "en-물타기-ko-noun-LWSDCqkt",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "inciting",
          "incite"
        ],
        [
          "attempt",
          "attempt"
        ],
        [
          "sway",
          "sway"
        ],
        [
          "public opinion",
          "public opinion"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "focus",
          "focus"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "discourse",
          "discourse"
        ],
        [
          "unethical",
          "unethical"
        ],
        [
          "means",
          "means"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) inciting people; attempting to sway public opinion or change the focus of public discourse through unethical means"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "煽動",
          "word": "선동"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ko",
          "name": "Stock market",
          "orig": "ko:Stock market",
          "parents": [
            "Finance",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 40 16",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scale trading"
      ],
      "id": "en-물타기-ko-noun-gZXzHR6C",
      "links": [
        [
          "stock market",
          "stock market"
        ],
        [
          "scale trading",
          "scale trading"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(stock market) scale trading"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance",
        "stock-market"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muɭtʰa̠ɡi]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[물타기]"
    }
  ],
  "word": "물타기"
}
{
  "categories": [
    "Korean compound terms",
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean links with redundant wikilinks",
    "Korean nouns",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "multagihada",
      "word": "물타기하다"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "물",
        "3": "타기",
        "t1": "water",
        "t2": "mixing"
      },
      "expansion": "물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "물 타기"
      },
      "expansion": "물 타기 (mul tagi)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "물 (mul, “water”) + 타기 (tagi, “mixing”), literally \"watering down\" a solution, a beverage, etc.; here metaphorically, the topic of discussion or the risk of the stock. The literal meaning is usually written spaced, as 물 타기 (mul tagi).",
  "forms": [
    {
      "form": "multagi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "물타기 • (multagi)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean idioms",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stop trying to change the topic with this nonsensical logic.",
          "roman": "ittan sideopjaneun nolli-ro multagiharyeo haji ma.",
          "text": "이딴 시덥잖은 논리로 물타기하려 하지 마.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "She's trying to change the topic [by bringing up] this celebrity. Don't get fooled by trickery like this",
          "ref": "2016, “최순실 연예인, 밝히는 게 맞나?...\"물타기에 속지마라\"VS\"관련 라인 모조리 자르자\" [choesunsil yeonyein, balkineun ge manna?...multagie sokjimara\"VSgwallyeon rain mojori jareuja\"]”, in mediapen.com",
          "roman": "Yeonyein-euro multagihane. ireon multagi-e sokjimara",
          "text": "연예인으로 물타기하네. 이런 물타기에 속지마라",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Some interpret this as an attempt at whataboutism by bringing up the United States' human rights issues, given increasing Western criticism over human rights violations subsequent to the heavy-handed suppression [of the protests] in Hong Kong.",
          "ref": "2019, “중국, 홍콩 사태 물타기하나…\"미국 내 여성 인권 침해 심각\" [jungguk, hongkong satae multagihana…miguk nae yeoseong in'gwon chimhae simgak\"]”, in JTBC News",
          "roman": "Ilgag-eseo-neun Hongkong nae ganggyeong jinab-e ttareun seogu-ui in'gwon chimhae bipan-i keojija Migug-ui in'gwon munje-reul georonhae multagi haryeoneun uido-ga aninyaneun haeseog-i naogo itda.",
          "text": "일각에서는 홍콩 내 강경 진압에 따른 서구의 인권 침해 비판이 커지자 미국의 인권 문제를 거론해 물타기 하려는 의도가 아니냐는 해석이 나오고 있다.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The \"June 25 Civil War\" is a term invented by North Korea and the adherents of revisionist historiography to distract from [the fact that the Korean War] was an offensive war by North Korea, an invasion of the South.",
          "ref": "2020, “6·25 400억 추모사업, 北 민간인 학살은 다 뺐다 [6·25 400eok chumosa'eop, 北 min'ganin haksareun da ppaetda]”, in Chosun Ilbo",
          "roman": "Yugio naejeon-eun Bukhan-gwa sujeongjuui sagwan chujongjadeur-i Bukhan-ui chimnyak jeonjaeng, namchim eul multagihagi wihae mandeureonaen yong'eoda.",
          "text": "'6.25 내전은 북한과 수정주의 사관 추종자들이 '북한의 침략 전쟁, 남침'을 물타기하기 위해 만들어낸 용어다.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bringing up an irrelevant topic or saying nonsense in order to distract from the facts or the original topic; (sometimes) whataboutism"
      ],
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "irrelevant",
          "irrelevant"
        ],
        [
          "topic",
          "topic"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "distract",
          "distract"
        ],
        [
          "fact",
          "fact"
        ],
        [
          "original",
          "original"
        ],
        [
          "whataboutism",
          "whataboutism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) bringing up an irrelevant topic or saying nonsense in order to distract from the facts or the original topic; (sometimes) whataboutism"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Korean derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "inciting people; attempting to sway public opinion or change the focus of public discourse through unethical means"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "inciting",
          "incite"
        ],
        [
          "attempt",
          "attempt"
        ],
        [
          "sway",
          "sway"
        ],
        [
          "public opinion",
          "public opinion"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "focus",
          "focus"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "discourse",
          "discourse"
        ],
        [
          "unethical",
          "unethical"
        ],
        [
          "means",
          "means"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) inciting people; attempting to sway public opinion or change the focus of public discourse through unethical means"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "煽動",
          "word": "선동"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ko:Stock market"
      ],
      "glosses": [
        "scale trading"
      ],
      "links": [
        [
          "stock market",
          "stock market"
        ],
        [
          "scale trading",
          "scale trading"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(stock market) scale trading"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance",
        "stock-market"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muɭtʰa̠ɡi]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[물타기]"
    }
  ],
  "word": "물타기"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.