See 만담 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "漫談", "2": "to talk freely; free talk" }, "expansion": "Sino-Korean word from 漫談 (“to talk freely; free talk”)", "name": "ko-etym-Sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 漫談 (“to talk freely; free talk”).", "forms": [ { "form": "mandam", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "漫談", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "漫談" }, "expansion": "만담 • (mandam) (hanja 漫談)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Comedians often entertain audiences through their satirical stories.", "roman": "Komidieon-eun daegae mandam-eul tonghae gwan'gaek-deur-ui useum-eul jaanaenda.", "text": "코미디언은 대개 만담을 통해 관객들의 웃음을 자아낸다.", "type": "example" } ], "glosses": [ "satire, lampoon; irony, sarcasm" ], "id": "en-만담-ko-noun-OhMx6NRU", "links": [ [ "satire", "satire" ], [ "lampoon", "lampoon" ], [ "irony", "irony" ], [ "sarcasm", "sarcasm" ] ], "synonyms": [ { "alt": "才談", "word": "재담" }, { "alt": "笑談", "word": "소담" }, { "alt": "笑言", "word": "소언" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ma̠nda̠m]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "만담" }, { "other": "[만담]" } ], "word": "만담" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "漫談", "2": "to talk freely; free talk" }, "expansion": "Sino-Korean word from 漫談 (“to talk freely; free talk”)", "name": "ko-etym-Sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 漫談 (“to talk freely; free talk”).", "forms": [ { "form": "mandam", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "漫談", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "漫談" }, "expansion": "만담 • (mandam) (hanja 漫談)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Korean terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Korean words" ], "examples": [ { "english": "Comedians often entertain audiences through their satirical stories.", "roman": "Komidieon-eun daegae mandam-eul tonghae gwan'gaek-deur-ui useum-eul jaanaenda.", "text": "코미디언은 대개 만담을 통해 관객들의 웃음을 자아낸다.", "type": "example" } ], "glosses": [ "satire, lampoon; irony, sarcasm" ], "links": [ [ "satire", "satire" ], [ "lampoon", "lampoon" ], [ "irony", "irony" ], [ "sarcasm", "sarcasm" ] ], "synonyms": [ { "alt": "才談", "word": "재담" }, { "alt": "笑談", "word": "소담" }, { "alt": "笑言", "word": "소언" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ma̠nda̠m]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "만담" }, { "other": "[만담]" } ], "word": "만담" }
Download raw JSONL data for 만담 meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.