"누구" meaning in All languages combined

See 누구 on Wiktionary

Pronoun [Korean]

IPA: [nuɡu] [SK-Standard, Seoul] Forms: nugu [romanization]
Etymology: First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú). From Old Korean 誰支 (*NWUk). Found in 17th-century sources as 누고 (Yale: nukwo). Etymology templates: {{ko-etym-native|yb|누〮|nwú}} First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú)., {{inh|ko|oko|誰支|tr=*NWUk}} Old Korean 誰支 (*NWUk), {{okm-inline|누고|nukwo}} 누고 (Yale: nukwo) Head templates: {{ko-pos|pronoun}} 누구 • (nugu)
  1. who
    Sense id: en-누구-ko-pron-btAzcUC9 Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean interrogative pronouns, Korean pronouns, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations, Native Korean words, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Korean interrogative pronouns: 80 20 Disambiguation of Korean pronouns: 79 21 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 100 0 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 100 0 Disambiguation of Native Korean words: 100 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 100 0 Disambiguation of Pages with entries: 100 0
  2. someone
    Sense id: en-누구-ko-pron-KlnVnjgJ

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yb",
        "2": "누〮",
        "3": "nwú"
      },
      "expansion": "First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "oko",
        "3": "誰支",
        "tr": "*NWUk"
      },
      "expansion": "Old Korean 誰支 (*NWUk)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "누고",
        "2": "nukwo"
      },
      "expansion": "누고 (Yale: nukwo)",
      "name": "okm-inline"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú). From Old Korean 誰支 (*NWUk). Found in 17th-century sources as 누고 (Yale: nukwo).",
  "forms": [
    {
      "form": "nugu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pronoun"
      },
      "expansion": "누구 • (nugu)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Korean interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Korean pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Native Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who"
      ],
      "id": "en-누구-ko-pron-btAzcUC9",
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "She said nothing, lest anyone think she didn't agree.",
          "roman": "nugu-deun geu Yeoja-ga dong'uihaji Anatda-go saenggakhalkka bwaseo geu Yeoja-neun amu Mal-do haji anatda.",
          "text": "누구든 그 여자가 동의하지 않았다고 생각할까 봐서 그 여자는 아무 말도 하지 않았다.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Someone is knocking on the door.",
          "roman": "Nugun'ga-ga Mun-eul dudeurigo itseumnida.",
          "text": "누군가가 문을 두드리고 있습니다.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2005, Munhwa Broadcasting Corporation, 5th Republic, episode 1, spoken by Park Chung-hee (Lee Chang-hwan)",
          "text": "자유당때는 최인규나 곽영주가 발포명령을 해 사형을 당했지만 내가 발포명령을 하면은 대통령인 나를 누가 사형시키겠어.\nJayudangttae-neun Choein'gyu-na Gwagyeongju-ga balpomyeongnyeong-eul hae sahyeong-eul danghaetjiman nae-ga balpomyeongnyeong-eul hamyeon-eun daetongnyeong-in nareul nuga sahyeongsikigesseo.\nWhen the Liberal Party was in power, Choi In-gyu and Kwak Young-joo gave the order to open fire and were sentenced to death, but if I give the order to open fire, who could execute me as the president?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone"
      ],
      "id": "en-누구-ko-pron-KlnVnjgJ",
      "links": [
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nuɡu]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "누구"
    },
    {
      "other": "[누구]"
    }
  ],
  "word": "누구"
}
{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean interrogative pronouns",
    "Korean lemmas",
    "Korean pronouns",
    "Korean terms derived from Middle Korean",
    "Korean terms derived from Old Korean",
    "Korean terms inherited from Middle Korean",
    "Korean terms inherited from Old Korean",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with audio pronunciation",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Native Korean words",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yb",
        "2": "누〮",
        "3": "nwú"
      },
      "expansion": "First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "oko",
        "3": "誰支",
        "tr": "*NWUk"
      },
      "expansion": "Old Korean 誰支 (*NWUk)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "누고",
        "2": "nukwo"
      },
      "expansion": "누고 (Yale: nukwo)",
      "name": "okm-inline"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 누〮 (Yale: nwú). From Old Korean 誰支 (*NWUk). Found in 17th-century sources as 누고 (Yale: nukwo).",
  "forms": [
    {
      "form": "nugu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pronoun"
      },
      "expansion": "누구 • (nugu)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "who"
      ],
      "links": [
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She said nothing, lest anyone think she didn't agree.",
          "roman": "nugu-deun geu Yeoja-ga dong'uihaji Anatda-go saenggakhalkka bwaseo geu Yeoja-neun amu Mal-do haji anatda.",
          "text": "누구든 그 여자가 동의하지 않았다고 생각할까 봐서 그 여자는 아무 말도 하지 않았다.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Someone is knocking on the door.",
          "roman": "Nugun'ga-ga Mun-eul dudeurigo itseumnida.",
          "text": "누군가가 문을 두드리고 있습니다.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2005, Munhwa Broadcasting Corporation, 5th Republic, episode 1, spoken by Park Chung-hee (Lee Chang-hwan)",
          "text": "자유당때는 최인규나 곽영주가 발포명령을 해 사형을 당했지만 내가 발포명령을 하면은 대통령인 나를 누가 사형시키겠어.\nJayudangttae-neun Choein'gyu-na Gwagyeongju-ga balpomyeongnyeong-eul hae sahyeong-eul danghaetjiman nae-ga balpomyeongnyeong-eul hamyeon-eun daetongnyeong-in nareul nuga sahyeongsikigesseo.\nWhen the Liberal Party was in power, Choi In-gyu and Kwak Young-joo gave the order to open fire and were sentenced to death, but if I give the order to open fire, who could execute me as the president?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone"
      ],
      "links": [
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nuɡu]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "누구"
    },
    {
      "other": "[누구]"
    }
  ],
  "word": "누구"
}

Download raw JSONL data for 누구 meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.