"내숭" meaning in All languages combined

See 내숭 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [ˈnɛ(ː)sʰuŋ] [SK-Standard, Seoul], [ˈne̞(ː)sʰuŋ] [SK-Standard, Seoul] Forms: naesung [romanization]
Etymology: Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”). Probably a Seoul Korean borrowing from a southern or eastern dialect where 숭 (sung) is the regular reading of the character 凶 (hyung). Etymology templates: {{l|en|Sino-Korean}} Sino-Korean, {{ko-l|내흉|內凶|inner ferocity}} 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”), {{ko-etym-nativised|내흉|內凶|inner ferocity}} Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”)., {{m|ko|숭}} 숭 (sung), {{m|ko|凶|tr=hyung}} 凶 (hyung) Head templates: {{ko-noun}} 내숭 • (naesung)
  1. playing coy; pretending to be especially kind, innocent, or naive, particularly to appeal to someone else (usually describing women)
    Sense id: en-내숭-ko-noun-7Kloz2El Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean terms with long vowels in the first syllable, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations, Nativised Sino-Korean words Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 90 10 Disambiguation of Korean terms with long vowels in the first syllable: 81 19 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 89 11 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 90 10 Disambiguation of Nativised Sino-Korean words: 80 20
  2. someone who does so (usually a woman)
    Sense id: en-내숭-ko-noun-YtXM2kul
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 허세(虛勢) (heose) (english: bluff, show, pretentiousness) [common]

Download JSON data for 내숭 meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sino-Korean"
      },
      "expansion": "Sino-Korean",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "내흉",
        "2": "內凶",
        "3": "inner ferocity"
      },
      "expansion": "내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "내흉",
        "2": "內凶",
        "3": "inner ferocity"
      },
      "expansion": "Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”).",
      "name": "ko-etym-nativised"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "숭"
      },
      "expansion": "숭 (sung)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "凶",
        "tr": "hyung"
      },
      "expansion": "凶 (hyung)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”). Probably a Seoul Korean borrowing from a southern or eastern dialect where 숭 (sung) is the regular reading of the character 凶 (hyung).",
  "forms": [
    {
      "form": "naesung",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "내숭 • (naesung)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "bluff, show, pretentiousness",
      "raw_tags": [
        "for men"
      ],
      "roman": "heose",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "허세(虛勢)"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Nativised Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to pretend to be kind, innocent, or naive",
          "roman": "naesung tteolda",
          "text": "내숭 떨다",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You need to be play coy on the level of saying something carefully in front of a guy even if you would have said that freely to other girls if you want to have a proper romantic relationship.",
          "roman": "Gateun yeoja ap-eseo-neun georikkim eopsi haesseul mar-eul namja ap-eseo-neun garyeoseo haneun jeongdo-ui naesung-i isseoya yeonae-reul jedaero hal su itda.",
          "text": "같은 여자 앞에서는 거리낌 없이 했을 말을 남자 앞에서는 가려서 하는 정도의 내숭이 있어야 연애를 제대로 할 수 있다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "playing coy; pretending to be especially kind, innocent, or naive, particularly to appeal to someone else (usually describing women)"
      ],
      "id": "en-내숭-ko-noun-7Kloz2El",
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "coy",
          "coy"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "innocent",
          "innocent"
        ],
        [
          "naive",
          "naive"
        ],
        [
          "appeal",
          "appeal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "someone who does so (usually a woman)"
      ],
      "id": "en-내숭-ko-noun-YtXM2kul",
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɛ(ː)sʰuŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈne̞(ː)sʰuŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "내숭"
}
{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean nouns",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with long vowels in the first syllable",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Nativised Sino-Korean words"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Sino-Korean"
      },
      "expansion": "Sino-Korean",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "내흉",
        "2": "內凶",
        "3": "inner ferocity"
      },
      "expansion": "내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”)",
      "name": "ko-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "내흉",
        "2": "內凶",
        "3": "inner ferocity"
      },
      "expansion": "Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”).",
      "name": "ko-etym-nativised"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "숭"
      },
      "expansion": "숭 (sung)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "凶",
        "tr": "hyung"
      },
      "expansion": "凶 (hyung)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nativisation of the Sino-Korean term 내흉 (內凶, naehyung, “inner ferocity”). Probably a Seoul Korean borrowing from a southern or eastern dialect where 숭 (sung) is the regular reading of the character 凶 (hyung).",
  "forms": [
    {
      "form": "naesung",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "내숭 • (naesung)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "bluff, show, pretentiousness",
      "raw_tags": [
        "for men"
      ],
      "roman": "heose",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "허세(虛勢)"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to pretend to be kind, innocent, or naive",
          "roman": "naesung tteolda",
          "text": "내숭 떨다",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You need to be play coy on the level of saying something carefully in front of a guy even if you would have said that freely to other girls if you want to have a proper romantic relationship.",
          "roman": "Gateun yeoja ap-eseo-neun georikkim eopsi haesseul mar-eul namja ap-eseo-neun garyeoseo haneun jeongdo-ui naesung-i isseoya yeonae-reul jedaero hal su itda.",
          "text": "같은 여자 앞에서는 거리낌 없이 했을 말을 남자 앞에서는 가려서 하는 정도의 내숭이 있어야 연애를 제대로 할 수 있다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "playing coy; pretending to be especially kind, innocent, or naive, particularly to appeal to someone else (usually describing women)"
      ],
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "coy",
          "coy"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "innocent",
          "innocent"
        ],
        [
          "naive",
          "naive"
        ],
        [
          "appeal",
          "appeal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "someone who does so (usually a woman)"
      ],
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɛ(ː)sʰuŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈne̞(ː)sʰuŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "내숭"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.