See 가자미 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "du", "2": "가자미", "3": "kacami" }, "expansion": "First attested in the Dong'ui bogam (東醫寶鑑 / 동의보감), 1613, as Early Modern Korean 가자미 (Yale: kacami).", "name": "ko-etym-native" } ], "etymology_text": "First attested in the Dong'ui bogam (東醫寶鑑 / 동의보감), 1613, as Early Modern Korean 가자미 (Yale: kacami).", "forms": [ { "form": "gajami", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "가자미 • (gajami)", "name": "ko-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "sole", "roman": "seodae", "word": "서대" }, { "_dis1": "0 0", "english": "halibut", "roman": "neopchi", "word": "넙치" }, { "_dis1": "0 0", "english": "sole", "roman": "hyeogajami", "word": "혀가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "roughscale sole", "roman": "julgajami", "word": "줄가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "olive flounder", "roman": "neopchigajami", "word": "넙치가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "ring flounder", "roman": "dongbaekgajami", "word": "동백가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "littlemouth flounder", "roman": "chamgajami", "word": "참가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Japanese lefteye flounder", "roman": "moktakgajami", "word": "목탁가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Indo-Pacific oval flounder", "roman": "byeolmoktakgajami", "word": "별목탁가자미" }, { "_dis1": "0 0", "english": "stone flounder", "roman": "dolgajami", "word": "돌가자미" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Native Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "flatfish, flounder" ], "id": "en-가자미-ko-noun-xFnCCBa1", "links": [ [ "flatfish", "flatfish" ], [ "flounder", "flounder" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Native Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "lifeform", "langcode": "ko", "name": "Fish", "orig": "ko:Fish", "parents": [ "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "any type of fish in the flounder family, i.e., plaice, sole, fluke, turbot, halibut, sand dab, etc." ], "id": "en-가자미-ko-noun-hDrv-0QE", "links": [ [ "plaice", "plaice" ], [ "sole", "Solea solea" ], [ "fluke", "fluke" ], [ "turbot", "turbot" ], [ "halibut", "halibut" ], [ "sand dab", "sand dab" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ka̠d͡ʑa̠mi]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "가자미" }, { "other": "[가자미]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "gajaemi", "tags": [ "dialectal" ], "word": "가재미" } ], "word": "가자미" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms derived from Early Modern Korean", "Korean terms inherited from Early Modern Korean", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Native Korean words", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ko:Fish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "du", "2": "가자미", "3": "kacami" }, "expansion": "First attested in the Dong'ui bogam (東醫寶鑑 / 동의보감), 1613, as Early Modern Korean 가자미 (Yale: kacami).", "name": "ko-etym-native" } ], "etymology_text": "First attested in the Dong'ui bogam (東醫寶鑑 / 동의보감), 1613, as Early Modern Korean 가자미 (Yale: kacami).", "forms": [ { "form": "gajami", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "가자미 • (gajami)", "name": "ko-noun" } ], "hyponyms": [ { "english": "sole", "roman": "seodae", "word": "서대" }, { "english": "halibut", "roman": "neopchi", "word": "넙치" }, { "english": "sole", "roman": "hyeogajami", "word": "혀가자미" }, { "english": "roughscale sole", "roman": "julgajami", "word": "줄가자미" }, { "english": "olive flounder", "roman": "neopchigajami", "word": "넙치가자미" }, { "english": "ring flounder", "roman": "dongbaekgajami", "word": "동백가자미" }, { "english": "littlemouth flounder", "roman": "chamgajami", "word": "참가자미" }, { "english": "Japanese lefteye flounder", "roman": "moktakgajami", "word": "목탁가자미" }, { "english": "Indo-Pacific oval flounder", "roman": "byeolmoktakgajami", "word": "별목탁가자미" }, { "english": "stone flounder", "roman": "dolgajami", "word": "돌가자미" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "flatfish, flounder" ], "links": [ [ "flatfish", "flatfish" ], [ "flounder", "flounder" ] ] }, { "glosses": [ "any type of fish in the flounder family, i.e., plaice, sole, fluke, turbot, halibut, sand dab, etc." ], "links": [ [ "plaice", "plaice" ], [ "sole", "Solea solea" ], [ "fluke", "fluke" ], [ "turbot", "turbot" ], [ "halibut", "halibut" ], [ "sand dab", "sand dab" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ka̠d͡ʑa̠mi]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "가자미" }, { "other": "[가자미]" } ], "synonyms": [ { "roman": "gajaemi", "tags": [ "dialectal" ], "word": "가재미" } ], "word": "가자미" }
Download raw JSONL data for 가자미 meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.