"鼉鼓" meaning in All languages combined

See 鼉鼓 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: tuógǔ [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄛˊ ㄍㄨˇ [Mandarin, bopomofo], tuógǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tuógǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻo²-ku³ [Mandarin, Wade-Giles], twó-gǔ [Mandarin, Yale], twoguu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тогу [Mandarin, Palladius], togu [Mandarin, Palladius] Forms: 鼍鼓
Head templates: {{head|zh|noun}} 鼉鼓
  1. (historical) alligator drum, a kind of ancient drum made with hides of Chinese alligators (Alligator sinensis) Tags: historical
    Sense id: en-鼉鼓-zh-noun-2tRjAVzT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "鼍鼓",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鼉鼓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ah! The drums and bells peal in such euphony.\nAh! The Pond's Hall is steeped in such joy and harmony.\nThe alligator drums rumble and grumble;\nwhile the tunes are played by the blind musicians' ensemble.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Yú lún gǔzhōng,\nYú lè Bìyōng.\nTuógǔ péngpéng,\nMéngsǒu zòu gōng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "於論鼓鐘、\n於樂辟廱。\n鼉鼓逢逢、\n矇瞍奏公。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Ah! The drums and bells peal in such euphony.\nAh! The Pond's Hall is steeped in such joy and harmony.\nThe alligator drums rumble and grumble;\nwhile the tunes are played by the blind musicians' ensemble.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Yú lún gǔzhōng,\nYú lè Bìyōng.\nTuógǔ péngpéng,\nMéngsǒu zòu gōng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "于论鼓钟、\n于乐辟廱。\n鼍鼓逢逢、\n蒙瞍奏公。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alligator drum, a kind of ancient drum made with hides of Chinese alligators (Alligator sinensis)"
      ],
      "id": "en-鼉鼓-zh-noun-2tRjAVzT",
      "links": [
        [
          "Chinese alligator",
          "Chinese alligator"
        ],
        [
          "Alligator sinensis",
          "Alligator sinensis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) alligator drum, a kind of ancient drum made with hides of Chinese alligators (Alligator sinensis)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄛˊ ㄍㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻo²-ku³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twó-gǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "twoguu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тогу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "togu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "鼉鼓"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "鼍鼓",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鼉鼓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 鼉",
        "Chinese terms spelled with 鼓",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ah! The drums and bells peal in such euphony.\nAh! The Pond's Hall is steeped in such joy and harmony.\nThe alligator drums rumble and grumble;\nwhile the tunes are played by the blind musicians' ensemble.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Yú lún gǔzhōng,\nYú lè Bìyōng.\nTuógǔ péngpéng,\nMéngsǒu zòu gōng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "於論鼓鐘、\n於樂辟廱。\n鼉鼓逢逢、\n矇瞍奏公。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Ah! The drums and bells peal in such euphony.\nAh! The Pond's Hall is steeped in such joy and harmony.\nThe alligator drums rumble and grumble;\nwhile the tunes are played by the blind musicians' ensemble.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Yú lún gǔzhōng,\nYú lè Bìyōng.\nTuógǔ péngpéng,\nMéngsǒu zòu gōng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "于论鼓钟、\n于乐辟廱。\n鼍鼓逢逢、\n蒙瞍奏公。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alligator drum, a kind of ancient drum made with hides of Chinese alligators (Alligator sinensis)"
      ],
      "links": [
        [
          "Chinese alligator",
          "Chinese alligator"
        ],
        [
          "Alligator sinensis",
          "Alligator sinensis#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) alligator drum, a kind of ancient drum made with hides of Chinese alligators (Alligator sinensis)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄛˊ ㄍㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuógǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻo²-ku³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twó-gǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "twoguu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тогу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "togu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯ɔ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "鼉鼓"
}

Download raw JSONL data for 鼉鼓 meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "鼉鼓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鼉鼓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.