"黯然失色" meaning in All languages combined

See 黯然失色 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/, /ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/ Chinese transliterations: ànránshīsè [Mandarin, Pinyin], ㄢˋ ㄖㄢˊ ㄕ ㄙㄜˋ [Mandarin, bopomofo], am² jin⁴ sat¹ sik¹ [Cantonese, Jyutping], ànránshīsè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ànránshihsè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], an⁴-jan²-shih¹-sê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], àn-rán-shr̄-sè [Mandarin, Yale], annranshyseh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], аньжаньшисэ [Mandarin, Palladius], anʹžanʹšisɛ [Mandarin, Palladius], ám yìhn sāt sīk [Cantonese, Yale], am² jin⁴ sat⁷ sik⁷ [Cantonese, Pinyin], em² yin⁴ sed¹ xig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 黯然失色
  1. to lose lustre in comparison; to be outshone; to be eclipsed; to be overshadowed Tags: idiomatic Synonyms: 相形見絀/相形见绌 (xiāngxíngjiànchù), 相形見絀 (xiāngxíngjiànchù), 相形见绌 (xiāngxíngjiànchù)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "黯然失色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose lustre in comparison; to be outshone; to be eclipsed; to be overshadowed"
      ],
      "id": "en-黯然失色-zh-phrase-JTBy3iGc",
      "links": [
        [
          "lustre",
          "lustre"
        ],
        [
          "outshone",
          "outshone"
        ],
        [
          "eclipsed",
          "eclipsed"
        ],
        [
          "overshadow",
          "overshadow"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "xiāngxíngjiànchù",
          "word": "相形見絀/相形见绌"
        },
        {
          "roman": "xiāngxíngjiànchù",
          "word": "相形見絀"
        },
        {
          "roman": "xiāngxíngjiànchù",
          "word": "相形见绌"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshīsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄢˋ ㄖㄢˊ ㄕ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "am² jin⁴ sat¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshīsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshihsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "an⁴-jan²-shih¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "àn-rán-shr̄-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "annranshyseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "аньжаньшисэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "anʹžanʹšisɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ám yìhn sāt sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "am² jin⁴ sat⁷ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "em² yin⁴ sed¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "黯然失色"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "黯然失色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 失",
        "Chinese terms spelled with 然",
        "Chinese terms spelled with 色",
        "Chinese terms spelled with 黯",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to lose lustre in comparison; to be outshone; to be eclipsed; to be overshadowed"
      ],
      "links": [
        [
          "lustre",
          "lustre"
        ],
        [
          "outshone",
          "outshone"
        ],
        [
          "eclipsed",
          "eclipsed"
        ],
        [
          "overshadow",
          "overshadow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshīsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄢˋ ㄖㄢˊ ㄕ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "am² jin⁴ sat¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshīsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ànránshihsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "an⁴-jan²-shih¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "àn-rán-shr̄-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "annranshyseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "аньжаньшисэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "anʹžanʹšisɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ám yìhn sāt sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "am² jin⁴ sat⁷ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "em² yin⁴ sed¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵¹ ʐän³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɐm³⁵ jiːn²¹ sɐt̚⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xiāngxíngjiànchù",
      "word": "相形見絀/相形见绌"
    },
    {
      "roman": "xiāngxíngjiànchù",
      "word": "相形見絀"
    },
    {
      "roman": "xiāngxíngjiànchù",
      "word": "相形见绌"
    }
  ],
  "word": "黯然失色"
}

Download raw JSONL data for 黯然失色 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "黯然失色"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黯然失色",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "黯然失色"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黯然失色",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.