"麵粉廠" meaning in All languages combined

See 麵粉廠 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/ Chinese transliterations: miànfěnchǎng [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧㄢˋ ㄈㄣˇ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo], min⁶ fan² cong² [Cantonese, Jyutping], miànfěnchǎng [Phonetic:miànfénchǎng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], miànfěnchǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mien⁴-fên³-chʻang³ [Mandarin, Wade-Giles], myàn-fěn-chǎng [Mandarin, Yale], miannfeenchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мяньфэньчан [Mandarin, Palladius], mjanʹfɛnʹčan [Mandarin, Palladius], mihn fán chóng [Cantonese, Yale], min⁶ fan² tsong² [Cantonese, Pinyin], min⁶ fen² cong² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 面粉厂, 麪粉廠
Head templates: {{head|zh|noun}} 麵粉廠
  1. flour mill
    Sense id: en-麵粉廠-zh-noun-Jmw8rQsk Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 麵粉廠 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "面粉厂",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "麪粉廠",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "麵粉廠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flour mill"
      ],
      "id": "en-麵粉廠-zh-noun-Jmw8rQsk",
      "links": [
        [
          "flour",
          "flour"
        ],
        [
          "mill",
          "mill"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄈㄣˇ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fan² cong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng [Phonetic:miànfénchǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-fên³-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-fěn-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannfeenchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньфэньчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹfɛnʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mihn fán chóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fan² tsong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fen² cong²"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: miànfénchǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "麵粉廠"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "面粉厂",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "麪粉廠",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "麵粉廠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "flour mill"
      ],
      "links": [
        [
          "flour",
          "flour"
        ],
        [
          "mill",
          "mill"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄈㄣˇ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fan² cong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng [Phonetic:miànfénchǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànfěnchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-fên³-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-fěn-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannfeenchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньфэньчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹfɛnʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mihn fán chóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fan² tsong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ fen² cong²"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: miànfénchǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ fən²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² fɐn³⁵ t͡sʰɔːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "麵粉廠"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "麵粉廠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "麵粉廠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "麵粉廠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "麵粉廠",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.