"鵝黃" meaning in All languages combined

See 鵝黃 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/, /ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/ Chinese transliterations: éhuáng [Mandarin, Pinyin], ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ [Mandarin, bopomofo], ngo⁴ wong⁴ [Cantonese, Jyutping], éhuáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], éhuáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], o²-huang² [Mandarin, Wade-Giles], é-hwáng [Mandarin, Yale], erhwang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], эхуан [Mandarin, Palladius], exuan [Mandarin, Palladius], ngòh wòhng [Cantonese, Yale], ngo⁴ wong⁴ [Cantonese, Pinyin], ngo⁴ wong⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 鹅黄
Head templates: {{head|zh|adjective}} 鵝黃
  1. yellow like the feathers of a young goose; goose yellow; light yellow; bright orange Derived forms: 鵝黃色, 鹅黄色, 鵝黃酒, 鹅黄酒
    Sense id: en-鵝黃-zh-adj-n-Y~2GI0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "鹅黄",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "鵝黃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "鵝黃色"
        },
        {
          "word": "鹅黄色"
        },
        {
          "word": "鵝黃酒"
        },
        {
          "word": "鹅黄酒"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yellow like the feathers of a young goose; goose yellow; light yellow; bright orange"
      ],
      "id": "en-鵝黃-zh-adj-n-Y~2GI0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "o²-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "é-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "erhwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эхуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "exuan"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngòh wòhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "鵝黃"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "鵝黃色"
    },
    {
      "word": "鹅黄色"
    },
    {
      "word": "鵝黃酒"
    },
    {
      "word": "鹅黄酒"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鹅黄",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "鵝黃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 鵝",
        "Chinese terms spelled with 黃",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "yellow like the feathers of a young goose; goose yellow; light yellow; bright orange"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "éhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "o²-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "é-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "erhwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эхуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "exuan"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngòh wòhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁴ wong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː²¹ wɔːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "鵝黃"
}

Download raw JSONL data for 鵝黃 meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "鵝黃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鵝黃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "鵝黃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鵝黃",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.