See 食不言,寢不語 on Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "The flesh of his family sacrifice he did not keep over three days. If kept over three days, people could not eat it. When eating, he did not converse. When in bed, he did not speak.", "text": "祭肉不出三日。出三日,不食之矣。食不語,寢不言。[[#Chinese|]]", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "(《論語·鄉黨》)" }, "expansion": "(《論語·鄉黨》)", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From the Analects, Book 10 (《論語·鄉黨》)", "forms": [ { "form": "食不言,寝不语", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "食不言,寢不語", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Silence", "orig": "zh:Silence", "parents": [ "Sound", "Energy", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Sleep", "orig": "zh:Sleep", "parents": [ "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to not speak while eating or sleeping" ], "id": "en-食不言,寢不語-zh-proverb-iJhIqzG9", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "eat", "eat" ], [ "sleep", "sleep" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shí bù yán, qǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄣˇ ㄅㄨˋ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik⁶ bat¹ jin⁴, cam² bat¹ jyu⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shí bù yán, qǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíh bù yán, cǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih² pu⁴ yen², chʻin³ pu⁴ yü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ bù yán-, chǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyr bu yan, chiin bu yeu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ши бу янь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цинь бу юй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ši bu janʹ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cinʹ bu juj" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ pu⁵¹ jɛn³⁵ t͡ɕʰin²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sihk bāt yìhn, chám bāt yúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁹ bat⁷ jin⁴, tsam² bat⁷ jy⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig⁶ bed¹ yin⁴, cem² bed¹ yu⁵" }, { "ipa": "/sɪk̚² pɐt̚⁵ jiːn²¹ t͡sʰɐm³⁵ pɐt̚⁵ jyː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ pu⁵¹ jɛn³⁵ t͡ɕʰin²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/sɪk̚² pɐt̚⁵ jiːn²¹ t͡sʰɐm³⁵ pɐt̚⁵ jyː¹³/" } ], "word": "食不言,寢不語" }
{ "etymology_examples": [ { "english": "The flesh of his family sacrifice he did not keep over three days. If kept over three days, people could not eat it. When eating, he did not converse. When in bed, he did not speak.", "text": "祭肉不出三日。出三日,不食之矣。食不語,寢不言。[[#Chinese|]]", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "(《論語·鄉黨》)" }, "expansion": "(《論語·鄉黨》)", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From the Analects, Book 10 (《論語·鄉黨》)", "forms": [ { "form": "食不言,寝不语", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "食不言,寢不語", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proverbs", "Chinese terms derived from the Analects", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 寢", "Chinese terms spelled with 言", "Chinese terms spelled with 語", "Chinese terms spelled with 食", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin proverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Silence", "zh:Sleep", "zh:Talking" ], "glosses": [ "to not speak while eating or sleeping" ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "eat", "eat" ], [ "sleep", "sleep" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shí bù yán, qǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄣˇ ㄅㄨˋ ㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik⁶ bat¹ jin⁴, cam² bat¹ jyu⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shí bù yán, qǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíh bù yán, cǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih² pu⁴ yen², chʻin³ pu⁴ yü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ bù yán-, chǐn bù yǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyr bu yan, chiin bu yeu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ши бу янь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цинь бу юй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ši bu janʹ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cinʹ bu juj" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ pu⁵¹ jɛn³⁵ t͡ɕʰin²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sihk bāt yìhn, chám bāt yúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁹ bat⁷ jin⁴, tsam² bat⁷ jy⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig⁶ bed¹ yin⁴, cem² bed¹ yu⁵" }, { "ipa": "/sɪk̚² pɐt̚⁵ jiːn²¹ t͡sʰɐm³⁵ pɐt̚⁵ jyː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ pu⁵¹ jɛn³⁵ t͡ɕʰin²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/sɪk̚² pɐt̚⁵ jiːn²¹ t͡sʰɐm³⁵ pɐt̚⁵ jyː¹³/" } ], "word": "食不言,寢不語" }
Download raw JSONL data for 食不言,寢不語 meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "LINK not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <dl> not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "parser/328", "msg": "LINK not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </dl>", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "食不言,寢不語" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "食不言,寢不語", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.