"風花雪月" meaning in All languages combined

See 風花雪月 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /fɤŋ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ɥɛ⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /fʊŋ⁵⁵ faː⁵⁵ syːt̚³ jyːt̚²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 风花雪月 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 風花雪月
  1. trite poetry subject; effete language without substance Tags: idiomatic
    Sense id: en-風花雪月-zh-phrase-9c1gPgny Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese chengyu: 55 45 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 79 21
  2. romantic themes; love affair; debaucherous life Tags: idiomatic
    Sense id: en-風花雪月-zh-phrase-NwtggM8h Categories (other): Chinese chengyu, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 55 45 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 65 Disambiguation of Pages with entries: 30 70
{
  "forms": [
    {
      "form": "风花雪月",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "風花雪月",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "wind, flower, snow and moon",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trite poetry subject; effete language without substance"
      ],
      "id": "en-風花雪月-zh-phrase-9c1gPgny",
      "links": [
        [
          "trite",
          "trite"
        ],
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "effete",
          "effete"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "romantic themes; love affair; debaucherous life"
      ],
      "id": "en-風花雪月-zh-phrase-NwtggM8h",
      "links": [
        [
          "romantic",
          "romantic"
        ],
        [
          "themes",
          "themes"
        ],
        [
          "love affair",
          "love affair"
        ],
        [
          "debaucherous",
          "debaucherous"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnghuāxuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syut³ jyut⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnghuāxuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fonghuasyuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-hua¹-hsüeh³-yüeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-hwā-sywě-ywè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fenghuasheueyueh"
    },
    {
      "roman": "fɛnxuasjuejue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнхуасюэюэ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ɥɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syut³ jyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūng fā syut yuht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syt⁸ jyt⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ fa¹ xud³ yud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ faː⁵⁵ syːt̚³ jyːt̚²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "風花雪月"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese juxtapositional idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 月",
    "Chinese terms spelled with 花",
    "Chinese terms spelled with 雪",
    "Chinese terms spelled with 風",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "风花雪月",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "風花雪月",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "wind, flower, snow and moon",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trite poetry subject; effete language without substance"
      ],
      "links": [
        [
          "trite",
          "trite"
        ],
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "effete",
          "effete"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "romantic themes; love affair; debaucherous life"
      ],
      "links": [
        [
          "romantic",
          "romantic"
        ],
        [
          "themes",
          "themes"
        ],
        [
          "love affair",
          "love affair"
        ],
        [
          "debaucherous",
          "debaucherous"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnghuāxuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syut³ jyut⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēnghuāxuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fonghuasyuěyuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-hua¹-hsüeh³-yüeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-hwā-sywě-ywè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fenghuasheueyueh"
    },
    {
      "roman": "fɛnxuasjuejue",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фэнхуасюэюэ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ xu̯ä⁵⁵ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ɥɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syut³ jyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūng fā syut yuht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ faa¹ syt⁸ jyt⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ fa¹ xud³ yud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ faː⁵⁵ syːt̚³ jyːt̚²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "風花雪月"
}

Download raw JSONL data for 風花雪月 meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.