"類火車" meaning in All languages combined

See 類火車 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/ Chinese transliterations: lèihuǒchē [Mandarin, Pinyin], ㄌㄟˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ [Mandarin, bopomofo], lèihuǒchē [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lèihuǒche [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lei⁴-huo³-chʻê¹ [Mandarin, Wade-Giles], lèi-hwǒ-chē [Mandarin, Yale], leyhuooche [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лэйхочэ [Mandarin, Palladius], lɛjxočɛ [Mandarin, Palladius] Forms: 类火车
Etymology: Coined by Wang Kwo-tsai, Minister of Transportation of Taiwan, in response to the railway strike in 2022. Head templates: {{head|zh|noun}} 類火車
  1. (Taiwan, neologism, transport) bus replacement service; bustitution Wikipedia link: Ministry of Transportation and Communications (Taiwan), Wang Kwo-tsai, zh:2022年臺灣鐵路工會依法休假事件 Tags: Taiwan, neologism Categories (topical): Transport
{
  "etymology_text": "Coined by Wang Kwo-tsai, Minister of Transportation of Taiwan, in response to the railway strike in 2022.",
  "forms": [
    {
      "form": "类火车",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "類火車",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "quasi-train",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Transport",
          "orig": "zh:Transport",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bus replacement service; bustitution"
      ],
      "id": "en-類火車-zh-noun-yhrCfX7z",
      "links": [
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "bus replacement service",
          "bus replacement service"
        ],
        [
          "bustitution",
          "bustitution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, neologism, transport) bus replacement service; bustitution"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ],
      "wikipedia": [
        "Ministry of Transportation and Communications (Taiwan)",
        "Wang Kwo-tsai",
        "zh:2022年臺灣鐵路工會依法休假事件"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lei⁴-huo³-chʻê¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lèi-hwǒ-chē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leyhuooche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лэйхочэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lɛjxočɛ"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "類火車"
}
{
  "etymology_text": "Coined by Wang Kwo-tsai, Minister of Transportation of Taiwan, in response to the railway strike in 2022.",
  "forms": [
    {
      "form": "类火车",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "類火車",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "quasi-train",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 火",
        "Chinese terms spelled with 車",
        "Chinese terms spelled with 類",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Taiwanese Chinese",
        "zh:Transport"
      ],
      "glosses": [
        "bus replacement service; bustitution"
      ],
      "links": [
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "bus replacement service",
          "bus replacement service"
        ],
        [
          "bustitution",
          "bustitution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, neologism, transport) bus replacement service; bustitution"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ],
      "wikipedia": [
        "Ministry of Transportation and Communications (Taiwan)",
        "Wang Kwo-tsai",
        "zh:2022年臺灣鐵路工會依法休假事件"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒchē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèihuǒche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lei⁴-huo³-chʻê¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lèi-hwǒ-chē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leyhuooche"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лэйхочэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lɛjxočɛ"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "類火車"
}

Download raw JSONL data for 類火車 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "類火車"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "類火車",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.