See 順我者昌,逆我者亡 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "顺我者昌,逆我者亡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "順我者昌,逆我者亡", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "those who submit will prosper; those who resist will perish" ], "id": "en-順我者昌,逆我者亡-zh-phrase-GKcQZfxQ", "links": [ [ "submit", "submit" ], [ "prosper", "prosper" ], [ "resist", "resist" ], [ "perish", "perish" ] ], "related": [ { "roman": "shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě piáochāng", "word": "順我者昌,逆我者嫖娼/顺我者昌,逆我者嫖娼" } ], "synonyms": [ { "roman": "nì wǒ zhě sǐ", "word": "順我者生,逆我者死/顺我者生,逆我者死" }, { "roman": "shùn wǒ zhě shēng, nì wǒ zhě sǐ", "word": "順我者生,逆我者死/顺我者生,逆我者死" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄣˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄔㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "seon⁶ ngo⁵ ze² coeng¹, jik⁶ ngo⁵ ze² mong⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shùn wǒ zhě chāng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nì wǒ zhě wáng [Phonetic:shùnwózhěchāng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nìwózhěwáng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shùn wǒ jhě chang, nì wǒ jhě wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shun⁴ wo³ chê³ chʻang¹, ni⁴ wo³ chê³ wang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwùn wǒ jě chāng-, nì wǒ jě wáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuenn woo jee chang, nih woo jee wang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шунь во чжэ чан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ни во чжэ ван" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šunʹ vo čžɛ čan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ni vo čžɛ van" }, { "ipa": "/ʂu̯ən⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵⁵ ni⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ wɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "seuhn ngóh jé chēung, yihk ngóh jé mòhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "soen⁶ ngo⁵ dze² tsoeng¹, jik⁹ ngo⁵ dze² mong⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sên⁶ ngo⁵ zé² cêng¹, yig⁶ ngo⁵ zé² mong⁴" }, { "ipa": "/sɵn²² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵ jɪk̚² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ mɔːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂu̯ən⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵⁵ ni⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ wɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/sɵn²² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵ jɪk̚² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ mɔːŋ²¹/" } ], "word": "順我者昌,逆我者亡" }
{ "forms": [ { "form": "顺我者昌,逆我者亡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "順我者昌,逆我者亡", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě piáochāng", "word": "順我者昌,逆我者嫖娼/顺我者昌,逆我者嫖娼" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 亡", "Chinese terms spelled with 我", "Chinese terms spelled with 昌", "Chinese terms spelled with 者", "Chinese terms spelled with 逆", "Chinese terms spelled with 順", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "those who submit will prosper; those who resist will perish" ], "links": [ [ "submit", "submit" ], [ "prosper", "prosper" ], [ "resist", "resist" ], [ "perish", "perish" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄣˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄔㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "seon⁶ ngo⁵ ze² coeng¹, jik⁶ ngo⁵ ze² mong⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shùn wǒ zhě chāng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nì wǒ zhě wáng [Phonetic:shùnwózhěchāng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nìwózhěwáng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shùn wǒ jhě chang, nì wǒ jhě wáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shun⁴ wo³ chê³ chʻang¹, ni⁴ wo³ chê³ wang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwùn wǒ jě chāng-, nì wǒ jě wáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuenn woo jee chang, nih woo jee wang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шунь во чжэ чан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ни во чжэ ван" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šunʹ vo čžɛ čan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ni vo čžɛ van" }, { "ipa": "/ʂu̯ən⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵⁵ ni⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ wɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "seuhn ngóh jé chēung, yihk ngóh jé mòhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "soen⁶ ngo⁵ dze² tsoeng¹, jik⁹ ngo⁵ dze² mong⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sên⁶ ngo⁵ zé² cêng¹, yig⁶ ngo⁵ zé² mong⁴" }, { "ipa": "/sɵn²² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵ jɪk̚² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ mɔːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂu̯ən⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵⁵ ni⁵¹ wɔ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ wɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/sɵn²² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵ jɪk̚² ŋɔː¹³ t͡sɛː³⁵ mɔːŋ²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "nì wǒ zhě sǐ", "word": "順我者生,逆我者死/顺我者生,逆我者死" }, { "roman": "shùn wǒ zhě shēng, nì wǒ zhě sǐ", "word": "順我者生,逆我者死/顺我者生,逆我者死" } ], "word": "順我者昌,逆我者亡" }
Download raw JSONL data for 順我者昌,逆我者亡 meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "順我者昌,逆我者亡" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "順我者昌,逆我者亡", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "順我者昌,逆我者亡" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "順我者昌,逆我者亡", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.