See 面口 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "面口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "熟面口" }, { "word": "生面口" } ], "examples": [ { "english": "I saw your friend yesterday; he was looking very well.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": " 1888, T. L. Stedman and K. P. Lee, A Chinese and English phrase book in the Canton dialect, page 7", "roman": "ngo⁵ zok⁶ jat⁶ gin³ nei⁵ ge³ pang⁴ jau⁵, keoi⁵ min⁶ hau² gei² hou² laa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我昨日見你嘅朋友、佢靣口幾好嚹。", "type": "quote" }, { "english": "I saw your friend yesterday; he was looking very well.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": " 1888, T. L. Stedman and K. P. Lee, A Chinese and English phrase book in the Canton dialect, page 7", "roman": "ngo⁵ zok⁶ jat⁶ gin³ nei⁵ ge³ pang⁴ jau⁵, keoi⁵ min⁶ hau² gei² hou² laa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我昨日见你嘅朋友、佢面口几好嚹。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "facial appearance; face" ], "id": "en-面口-zh-noun-hASMz6lN", "links": [ [ "facial", "facial" ], [ "appearance", "appearance" ], [ "face", "face" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) facial appearance; face" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "men⁵ heu²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mihn háu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "min⁶ heo²" }, { "ipa": "/miːn²² hɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "men⁵ heu²" }, { "ipa": "/ᵐben³² heu⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/miːn²² hɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/ᵐben³² heu⁵⁵/" } ], "word": "面口" }
{ "derived": [ { "word": "熟面口" }, { "word": "生面口" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "面口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Cantonese terms with quotations", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 面", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Taishanese lemmas", "Taishanese nouns" ], "examples": [ { "english": "I saw your friend yesterday; he was looking very well.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": " 1888, T. L. Stedman and K. P. Lee, A Chinese and English phrase book in the Canton dialect, page 7", "roman": "ngo⁵ zok⁶ jat⁶ gin³ nei⁵ ge³ pang⁴ jau⁵, keoi⁵ min⁶ hau² gei² hou² laa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我昨日見你嘅朋友、佢靣口幾好嚹。", "type": "quote" }, { "english": "I saw your friend yesterday; he was looking very well.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": " 1888, T. L. Stedman and K. P. Lee, A Chinese and English phrase book in the Canton dialect, page 7", "roman": "ngo⁵ zok⁶ jat⁶ gin³ nei⁵ ge³ pang⁴ jau⁵, keoi⁵ min⁶ hau² gei² hou² laa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我昨日见你嘅朋友、佢面口几好嚹。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "facial appearance; face" ], "links": [ [ "facial", "facial" ], [ "appearance", "appearance" ], [ "face", "face" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) facial appearance; face" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "men⁵ heu²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mihn háu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "min⁶ hau²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "min⁶ heo²" }, { "ipa": "/miːn²² hɐu̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "men⁵ heu²" }, { "ipa": "/ᵐben³² heu⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/miːn²² hɐu̯³⁵/" }, { "ipa": "/ᵐben³² heu⁵⁵/" } ], "word": "面口" }
Download raw JSONL data for 面口 meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "面口" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "面口", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.