"非禮" meaning in All languages combined

See 非禮 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hui³³ le⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /hui⁴⁴⁻²² le⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/, /hui³³ le⁵⁵⁴/, /hui⁴⁴⁻²² le⁵³/ Chinese transliterations: fēilǐ [Mandarin, Pinyin], ㄈㄟ ㄌㄧˇ [Mandarin, bopomofo], fei¹ lai⁵ [Cantonese, Jyutping], hui-lé, fēilǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], feilǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fei¹-li³ [Mandarin, Wade-Giles], fēi-lǐ [Mandarin, Yale], feilii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэйли [Mandarin, Palladius], fɛjli [Mandarin, Palladius], fēi láih [Cantonese, Yale], fei¹ lai⁵ [Cantonese, Pinyin], féi¹ lei⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hui-lé [Hokkien, POJ], hui-lé [Hokkien, Tai-lo], huilea [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 非禮
  1. impolite; rude; discourteous
    Sense id: en-非禮-zh-adj-Md46peTm

Verb [Chinese]

IPA: /feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hui³³ le⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /hui⁴⁴⁻²² le⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/, /hui³³ le⁵⁵⁴/, /hui⁴⁴⁻²² le⁵³/ Chinese transliterations: fēilǐ [Mandarin, Pinyin], ㄈㄟ ㄌㄧˇ [Mandarin, bopomofo], fei¹ lai⁵ [Cantonese, Jyutping], hui-lé, fēilǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], feilǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fei¹-li³ [Mandarin, Wade-Giles], fēi-lǐ [Mandarin, Yale], feilii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэйли [Mandarin, Palladius], fɛjli [Mandarin, Palladius], fēi láih [Cantonese, Yale], fei¹ lai⁵ [Cantonese, Pinyin], féi¹ lei⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hui-lé [Hokkien, POJ], hui-lé [Hokkien, Tai-lo], huilea [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 非禮
  1. (of a man) to act indecently (towards a woman); to molest; to harass; to grope
    Sense id: en-非禮-zh-verb-OfUE0MIM
  2. (Classical) to not be in accordance with ritual propriety Tags: Classical
    Sense id: en-非禮-zh-verb-i5khuBRT Categories (other): Classical Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 4 58

Download JSON data for 非禮 meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "非禮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "impolite; rude; discourteous"
      ],
      "id": "en-非禮-zh-adj-Md46peTm",
      "links": [
        [
          "impolite",
          "impolite"
        ],
        [
          "rude",
          "rude"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-li³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-lǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feilii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjli"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi láih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ lei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huilea"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/"
    }
  ],
  "word": "非禮"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "非禮",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to act indecently (towards a woman); to molest; to harass; to grope"
      ],
      "id": "en-非禮-zh-verb-OfUE0MIM",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "indecently",
          "indecently"
        ],
        [
          "molest",
          "molest"
        ],
        [
          "harass",
          "harass"
        ],
        [
          "grope",
          "grope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a man) to act indecently (towards a woman); to molest; to harass; to grope"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a man"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 4 58",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.",
          "ref": "非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\nFēilǐ wù shì, fēilǐ wù tīng, fēilǐ wù yán, fēilǐ wù dòng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be in accordance with ritual propriety"
      ],
      "id": "en-非禮-zh-verb-i5khuBRT",
      "links": [
        [
          "accordance",
          "accordance"
        ],
        [
          "ritual",
          "ritual"
        ],
        [
          "propriety",
          "propriety"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical) to not be in accordance with ritual propriety"
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-li³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-lǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feilii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjli"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi láih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ lei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huilea"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/"
    }
  ],
  "word": "非禮"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "非禮",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "impolite; rude; discourteous"
      ],
      "links": [
        [
          "impolite",
          "impolite"
        ],
        [
          "rude",
          "rude"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-li³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-lǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feilii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjli"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi láih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ lei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huilea"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/"
    }
  ],
  "word": "非禮"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "非禮",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to act indecently (towards a woman); to molest; to harass; to grope"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "indecently",
          "indecently"
        ],
        [
          "molest",
          "molest"
        ],
        [
          "harass",
          "harass"
        ],
        [
          "grope",
          "grope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a man) to act indecently (towards a woman); to molest; to harass; to grope"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a man"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Chinese",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.",
          "ref": "非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\nFēilǐ wù shì, fēilǐ wù tīng, fēilǐ wù yán, fēilǐ wù dòng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be in accordance with ritual propriety"
      ],
      "links": [
        [
          "accordance",
          "accordance"
        ],
        [
          "ritual",
          "ritual"
        ],
        [
          "propriety",
          "propriety"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical) to not be in accordance with ritual propriety"
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "feilǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-li³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi-lǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "feilii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэйли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛjli"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi láih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ lei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hui-lé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huilea"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ lɐi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hui³³ le⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hui⁴⁴⁻²² le⁵³/"
    }
  ],
  "word": "非禮"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "非禮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "非禮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "非禮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "非禮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "非禮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "非禮",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "非禮"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "非禮",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.