"霸王敬酒——不乾也得乾" meaning in All languages combined

See 霸王敬酒——不乾也得乾 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/ Chinese transliterations: bàwáng jìngjiǔ [Mandarin, Pinyin], bù gān yě dé gān [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚˋ ㄨㄤˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ [Mandarin, bopomofo], ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄧㄝˇ ㄉㄜˊ ㄍㄢ [Mandarin, bopomofo], bàwáng jìngjiǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bù gān yě dé gān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàwáng jìngjiǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], bù gan yě dé gan [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa⁴-wang² ching⁴-chiu³ [Mandarin, Wade-Giles], pu⁴ kan¹ yeh³ tê² kan¹ [Mandarin, Wade-Giles], bà-wáng jìng-jyǒu- [Mandarin, Yale], bù gān yě dé gān [Mandarin, Yale], bahwang jinqjeou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], buh bu yee der gan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], баван цзинцзю [Mandarin, Palladius], бу гань е дэ гань [Mandarin, Palladius], bavan czinczju [Mandarin, Palladius], bu ganʹ je dɛ ganʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 霸王敬酒——不干也得干
Head templates: {{head|zh|idiom}} 霸王敬酒——不乾也得乾
  1. to have no choice in a matter Tags: idiomatic
    Sense id: en-霸王敬酒——不乾也得乾-zh-phrase-BTfv1ur4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu

Download JSON data for 霸王敬酒——不乾也得乾 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "霸王敬酒——不干也得干",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "霸王敬酒——不乾也得乾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "The hegemon toasts you - drink up even if you don't wish to",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have no choice in a matter"
      ],
      "id": "en-霸王敬酒——不乾也得乾-zh-phrase-BTfv1ur4",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˋ ㄨㄤˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄧㄝˇ ㄉㄜˊ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù gan yě dé gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa⁴-wang² ching⁴-chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ kan¹ yeh³ tê² kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bà-wáng jìng-jyǒu-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bahwang jinqjeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buh bu yee der gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баван цзинцзю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу гань е дэ гань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bavan czinczju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu ganʹ je dɛ ganʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "霸王敬酒——不乾也得乾"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "霸王敬酒——不干也得干",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "霸王敬酒——不乾也得乾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "The hegemon toasts you - drink up even if you don't wish to",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to have no choice in a matter"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˋ ㄨㄤˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄧㄝˇ ㄉㄜˊ ㄍㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàwáng jìngjiǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù gan yě dé gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa⁴-wang² ching⁴-chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ kan¹ yeh³ tê² kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bà-wáng jìng-jyǒu-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù gān yě dé gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bahwang jinqjeou"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buh bu yee der gan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баван цзинцзю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу гань е дэ гань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bavan czinczju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu ganʹ je dɛ ganʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ kän⁵⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵ kän⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "霸王敬酒——不乾也得乾"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "霸王敬酒——不乾也得乾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "霸王敬酒——不乾也得乾",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.