See 霞莊 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "霞庄", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "霞莊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Milky Way" ], "id": "en-霞莊-zh-noun-ab4Kxtqf", "links": [ [ "Milky Way", "Milky Way" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) Milky Way" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "road which immortals walk on" ], "id": "en-霞莊-zh-noun-YZR9n3do", "links": [ [ "road", "road" ], [ "immortal", "immortal" ], [ "walk", "walk" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) road which immortals walk on" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiázhuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄚˊ ㄓㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haa⁴ zong¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiázhuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siájhuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsia²-chuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syá-jwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyajuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сячжуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjačžuan" }, { "ipa": "/ɕi̯ä³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàh jōng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haa⁴ dzong¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ha⁴ zong¹" }, { "ipa": "/haː²¹ t͡sɔːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "hae tsrjang" }, { "ipa": "/ɕi̯ä³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/haː²¹ t͡sɔːŋ⁵⁵/" } ], "word": "霞莊" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 莊", "Chinese terms spelled with 霞", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "霞庄", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "霞莊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "Milky Way" ], "links": [ [ "Milky Way", "Milky Way" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) Milky Way" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "road which immortals walk on" ], "links": [ [ "road", "road" ], [ "immortal", "immortal" ], [ "walk", "walk" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) road which immortals walk on" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiázhuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄚˊ ㄓㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "haa⁴ zong¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiázhuāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siájhuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsia²-chuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syá-jwāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyajuang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сячжуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjačžuan" }, { "ipa": "/ɕi̯ä³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hàh jōng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "haa⁴ dzong¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ha⁴ zong¹" }, { "ipa": "/haː²¹ t͡sɔːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "hae tsrjang" }, { "ipa": "/ɕi̯ä³⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/haː²¹ t͡sɔːŋ⁵⁵/" } ], "word": "霞莊" }
Download raw JSONL data for 霞莊 meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "霞莊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "霞莊", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "霞莊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "霞莊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.