"電子包漿" meaning in All languages combined

See 電子包漿 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: diànzǐ bāojiāng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄅㄠ ㄐㄧㄤ [Mandarin, bopomofo], diànzǐ bāojiāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], diànzǐh baojiang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tien⁴-tzŭ³ pao¹-chiang¹ [Mandarin, Wade-Giles], dyàn-dž bāu-jyāng [Mandarin, Yale], dianntzyy baujiang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дяньцзы баоцзян [Mandarin, Palladius], djanʹczy baoczjan [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 電子包漿
  1. (neologism, Internet slang, Mainland China) 表情包 (biǎoqíngbāo) images of heavily degraded quality (heavy JPEG artifacts) Tags: Internet, Mainland-China, neologism Related terms: deep fried [English]
    Sense id: en-電子包漿-zh-noun-9UHRoiU4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms, Mainland China Chinese

Download JSON data for 電子包漿 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "電子包漿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表情包 (biǎoqíngbāo) images of heavily degraded quality (heavy JPEG artifacts)"
      ],
      "id": "en-電子包漿-zh-noun-9UHRoiU4",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "表情包",
          "表情包#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang, Mainland China) 表情包 (biǎoqíngbāo) images of heavily degraded quality (heavy JPEG artifacts)"
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "English"
          ],
          "word": "deep fried"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "Mainland-China",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐ bāojiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄅㄠ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐ bāojiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐh baojiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tien⁴-tzŭ³ pao¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyàn-dž bāu-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dianntzyy baujiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дяньцзы баоцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "djanʹczy baoczjan"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "電子包漿"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "電子包漿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "English"
      ],
      "word": "deep fried"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mainland China Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "表情包 (biǎoqíngbāo) images of heavily degraded quality (heavy JPEG artifacts)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "表情包",
          "表情包#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang, Mainland China) 表情包 (biǎoqíngbāo) images of heavily degraded quality (heavy JPEG artifacts)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "Mainland-China",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐ bāojiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄅㄠ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐ bāojiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànzǐh baojiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tien⁴-tzŭ³ pao¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyàn-dž bāu-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dianntzyy baujiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дяньцзы баоцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "djanʹczy baoczjan"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ pɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "電子包漿"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "電子包漿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "電子包漿",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.