See 難分難解 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "难分难解", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "難分難解", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be locked in a stalemate in a fight or struggle" ], "id": "en-難分難解-zh-phrase-sbSh7Y44", "links": [ [ "locked", "locked" ], [ "stalemate", "stalemate" ], [ "fight", "fight" ], [ "struggle", "struggle" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "to be intimate and inseparable" ], "id": "en-難分難解-zh-phrase-BDAkvMIT", "links": [ [ "romantic", "romantic" ], [ "couple", "couple" ], [ "intimate", "intimate" ], [ "inseparable", "inseparable" ] ], "raw_glosses": [ "(of a romantic couple) to be intimate and inseparable" ], "raw_tags": [ "of a romantic couple" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánfēnnánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄈㄣ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "naan⁴ fan¹ naan⁴ gaai²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánfēnnánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánfennánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-fên¹-nan²-chieh³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-fēn-nán-jyě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanfennanjiee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньфэньнаньцзе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹfɛnʹnanʹcze" }, { "ipa": "/nän³⁵ fən⁵⁵ nän³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "nàahn fān nàahn gáai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "naan⁴ fan¹ naan⁴ gaai²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "nan⁴ fen¹ nan⁴ gai²" }, { "ipa": "/naːn²¹ fɐn⁵⁵ naːn²¹ kaːi̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ fən⁵⁵ nän³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/naːn²¹ fɐn⁵⁵ naːn²¹ kaːi̯³⁵/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "難解難分/难解难分" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "難解難分" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "难解难分" } ], "word": "難分難解" }
{ "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 分", "Chinese terms spelled with 解", "Chinese terms spelled with 難", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "难分难解", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "難分難解", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "to be locked in a stalemate in a fight or struggle" ], "links": [ [ "locked", "locked" ], [ "stalemate", "stalemate" ], [ "fight", "fight" ], [ "struggle", "struggle" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "to be intimate and inseparable" ], "links": [ [ "romantic", "romantic" ], [ "couple", "couple" ], [ "intimate", "intimate" ], [ "inseparable", "inseparable" ] ], "raw_glosses": [ "(of a romantic couple) to be intimate and inseparable" ], "raw_tags": [ "of a romantic couple" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánfēnnánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄈㄣ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "naan⁴ fan¹ naan⁴ gaai²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánfēnnánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánfennánjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-fên¹-nan²-chieh³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-fēn-nán-jyě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanfennanjiee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньфэньнаньцзе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹfɛnʹnanʹcze" }, { "ipa": "/nän³⁵ fən⁵⁵ nän³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "nàahn fān nàahn gáai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "naan⁴ fan¹ naan⁴ gaai²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "nan⁴ fen¹ nan⁴ gai²" }, { "ipa": "/naːn²¹ fɐn⁵⁵ naːn²¹ kaːi̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ fən⁵⁵ nän³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/naːn²¹ fɐn⁵⁵ naːn²¹ kaːi̯³⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "難解難分/难解难分" }, { "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "難解難分" }, { "roman": "nánjiěnánfēn", "word": "难解难分" } ], "word": "難分難解" }
Download raw JSONL data for 難分難解 meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "難分難解" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "難分難解", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "難分難解" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "難分難解", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.