See 陸梁 on Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "嶺南之人多處山陸其性強梁故曰陸梁", "type": "quote" }, { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岭南之人多处山陆其性强梁故曰陆梁", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "張守節" }, "expansion": "張守節", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "史記正義" }, "expansion": "史記正義", "name": "lw" } ], "etymology_text": ";Lingnan", "forms": [ { "form": "陆梁", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "陸梁", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(Sun Quan) is just like (a bird) newly hatched from egg, who has just begun to sprout his long and hard feathers; yet he leaps around at his convenience, without restraint, and impudently, merely behaving (like a dog) barking at his master.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2nd–3rd century, 陳琳 (Chen Lin), 檄吳將校部曲文 (Proclamation to the Generals, Officers, and Troops of Wu)", "roman": "Pìyóu kòu luǎn, shǐ shēng hàn máo, ér biàn lùliáng fàng sì, gù xíng fèi zhǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬猶鷇卵,始生翰毛,而便陸梁放肆,顧行吠主。", "type": "quote" }, { "english": "(Sun Quan) is just like (a bird) newly hatched from egg, who has just begun to sprout his long and hard feathers; yet he leaps around at his convenience, without restraint, and impudently, merely behaving (like a dog) barking at his master.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2nd–3rd century, 陳琳 (Chen Lin), 檄吳將校部曲文 (Proclamation to the Generals, Officers, and Troops of Wu)", "roman": "Pìyóu kòu luǎn, shǐ shēng hàn máo, ér biàn lùliáng fàng sì, gù xíng fèi zhǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬犹𬆮卵,始生翰毛,而便陆梁放肆,顾行吠主。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "jumping, leaping, or prancing appearance" ], "id": "en-陸梁-zh-adj-pAjTwgVD", "links": [ [ "jumping", "jumping" ], [ "leaping", "leaping" ], [ "prancing", "prancing" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) jumping, leaping, or prancing appearance" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lu⁴-liang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lù-lyáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "luhliang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лулян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "luljan" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuwk ljang" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/" } ], "word": "陸梁" } { "etymology_examples": [ { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "嶺南之人多處山陸其性強梁故曰陸梁", "type": "quote" }, { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岭南之人多处山陆其性强梁故曰陆梁", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "張守節" }, "expansion": "張守節", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "史記正義" }, "expansion": "史記正義", "name": "lw" } ], "etymology_text": ";Lingnan", "forms": [ { "form": "陆梁", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "陸梁", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In the 33rd year, (Qin Shi Huang) dispatched the once-absconders, the grooms who stayed in their brides' households, and the merchants to invade and take lands of Luliang, where the commanderies of Guilin, Xiang and Nanhai were established, and criminals were exiled to garrison.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Sānshísān nián, fā zhū cháng būwáng rén, zhuìxù, gǔrén lüè qǔ Lùliáng dì, wéi Guìlín, Xiàng Jùn, Nánhǎi, yǐ shì qiǎnshù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "三十三年,發諸嘗逋亡人、贅婿、賈人略取陸梁地,為桂林、象郡、南海,以適遣戍。", "type": "quote" }, { "english": "In the 33rd year, (Qin Shi Huang) dispatched the once-absconders, the grooms who stayed in their brides' households, and the merchants to invade and take lands of Luliang, where the commanderies of Guilin, Xiang and Nanhai were established, and criminals were exiled to garrison.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Sānshísān nián, fā zhū cháng būwáng rén, zhuìxù, gǔrén lüè qǔ Lùliáng dì, wéi Guìlín, Xiàng Jùn, Nánhǎi, yǐ shì qiǎnshù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "三十三年,发诸尝逋亡人、赘婿、贾人略取陆梁地,为桂林、象郡、南海,以适遣戍。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lingnan (the region south of the Nanling Mountains)" ], "id": "en-陸梁-zh-name-rD4iNglw", "links": [ [ "Lingnan", "Lingnan" ], [ "region", "region" ], [ "south", "south" ], [ "Nanling", "Nanling" ], [ "Mountains", "mountain" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Lingnan (the region south of the Nanling Mountains)" ], "synonyms": [ { "roman": "Lǐngnán", "word": "嶺南/岭南" }, { "roman": "Lǐngnán", "word": "嶺南" }, { "roman": "Lǐngnán", "word": "岭南" } ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lu⁴-liang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lù-lyáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "luhliang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лулян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "luljan" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuwk ljang" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/" } ], "word": "陸梁" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 梁", "Chinese terms spelled with 陸", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_examples": [ { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "嶺南之人多處山陸其性強梁故曰陸梁", "type": "quote" }, { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岭南之人多处山陆其性强梁故曰陆梁", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "張守節" }, "expansion": "張守節", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "史記正義" }, "expansion": "史記正義", "name": "lw" } ], "etymology_text": ";Lingnan", "forms": [ { "form": "陆梁", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "陸梁", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese literary terms", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "(Sun Quan) is just like (a bird) newly hatched from egg, who has just begun to sprout his long and hard feathers; yet he leaps around at his convenience, without restraint, and impudently, merely behaving (like a dog) barking at his master.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2nd–3rd century, 陳琳 (Chen Lin), 檄吳將校部曲文 (Proclamation to the Generals, Officers, and Troops of Wu)", "roman": "Pìyóu kòu luǎn, shǐ shēng hàn máo, ér biàn lùliáng fàng sì, gù xíng fèi zhǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬猶鷇卵,始生翰毛,而便陸梁放肆,顧行吠主。", "type": "quote" }, { "english": "(Sun Quan) is just like (a bird) newly hatched from egg, who has just begun to sprout his long and hard feathers; yet he leaps around at his convenience, without restraint, and impudently, merely behaving (like a dog) barking at his master.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2nd–3rd century, 陳琳 (Chen Lin), 檄吳將校部曲文 (Proclamation to the Generals, Officers, and Troops of Wu)", "roman": "Pìyóu kòu luǎn, shǐ shēng hàn máo, ér biàn lùliáng fàng sì, gù xíng fèi zhǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "譬犹𬆮卵,始生翰毛,而便陆梁放肆,顾行吠主。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "jumping, leaping, or prancing appearance" ], "links": [ [ "jumping", "jumping" ], [ "leaping", "leaping" ], [ "prancing", "prancing" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) jumping, leaping, or prancing appearance" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lu⁴-liang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lù-lyáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "luhliang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лулян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "luljan" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuwk ljang" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/" } ], "word": "陸梁" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 梁", "Chinese terms spelled with 陸", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_examples": [ { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "嶺南之人多處山陸其性強梁故曰陸梁", "type": "quote" }, { "english": "Peoples in Lingnan mostly dwell in the mountainous inland (lù \"陸\"); they are naturally strong and violent (qiángliáng \"強梁\"); hence the appellation Lùliáng (\"陸梁\")", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 8th century, 張守節, 史記正義", "roman": "lǐngnán zhī rén duō chù shānlù qí xìng qiángliáng gù yuē lùliáng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "岭南之人多处山陆其性强梁故曰陆梁", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "張守節" }, "expansion": "張守節", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "史記正義" }, "expansion": "史記正義", "name": "lw" } ], "etymology_text": ";Lingnan", "forms": [ { "form": "陆梁", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "陸梁", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with historical senses", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In the 33rd year, (Qin Shi Huang) dispatched the once-absconders, the grooms who stayed in their brides' households, and the merchants to invade and take lands of Luliang, where the commanderies of Guilin, Xiang and Nanhai were established, and criminals were exiled to garrison.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Sānshísān nián, fā zhū cháng būwáng rén, zhuìxù, gǔrén lüè qǔ Lùliáng dì, wéi Guìlín, Xiàng Jùn, Nánhǎi, yǐ shì qiǎnshù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "三十三年,發諸嘗逋亡人、贅婿、賈人略取陸梁地,為桂林、象郡、南海,以適遣戍。", "type": "quote" }, { "english": "In the 33rd year, (Qin Shi Huang) dispatched the once-absconders, the grooms who stayed in their brides' households, and the merchants to invade and take lands of Luliang, where the commanderies of Guilin, Xiang and Nanhai were established, and criminals were exiled to garrison.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Sānshísān nián, fā zhū cháng būwáng rén, zhuìxù, gǔrén lüè qǔ Lùliáng dì, wéi Guìlín, Xiàng Jùn, Nánhǎi, yǐ shì qiǎnshù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "三十三年,发诸尝逋亡人、赘婿、贾人略取陆梁地,为桂林、象郡、南海,以适遣戍。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lingnan (the region south of the Nanling Mountains)" ], "links": [ [ "Lingnan", "Lingnan" ], [ "region", "region" ], [ "south", "south" ], [ "Nanling", "Nanling" ], [ "Mountains", "mountain" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Lingnan (the region south of the Nanling Mountains)" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lùliáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lu⁴-liang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lù-lyáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "luhliang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лулян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "luljan" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuwk ljang" }, { "ipa": "/lu⁵¹ li̯ɑŋ³⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "Lǐngnán", "word": "嶺南/岭南" }, { "roman": "Lǐngnán", "word": "嶺南" }, { "roman": "Lǐngnán", "word": "岭南" } ], "word": "陸梁" }
Download raw JSONL data for 陸梁 meaning in All languages combined (8.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "陸梁" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "陸梁", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.