"關……鳩事" meaning in All languages combined

See 關……鳩事 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/ Chinese transliterations: gwaan¹...gau¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], gwāan...gāu sih [Cantonese, Yale], gwaan¹...gau¹ si⁶ [Cantonese, Pinyin], guan¹...geo¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 关……鸠事, 關……㞗事
Head templates: {{head|zh|phrase}} 關……鳩事
  1. (Cantonese, colloquial, vulgar) to be none of someone's business; to have fuck all to do with someone Tags: Cantonese, colloquial, vulgar Synonyms: 關……屌事/关……屌事 (guān...diǎoshì), 關……屌事 (guān...diǎoshì), 关……屌事 (guān...diǎoshì)
    Sense id: en-關……鳩事-zh-phrase-pqWfrBJO Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 關……鳩事 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "关……鸠事",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "關……㞗事"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "關……鳩事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be none of someone's business; to have fuck all to do with someone"
      ],
      "id": "en-關……鳩事-zh-phrase-pqWfrBJO",
      "links": [
        [
          "none of someone's business",
          "none of someone's business"
        ],
        [
          "fuck all",
          "fuck all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, colloquial, vulgar) to be none of someone's business; to have fuck all to do with someone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "guān...diǎoshì",
          "word": "關……屌事/关……屌事"
        },
        {
          "roman": "guān...diǎoshì",
          "word": "關……屌事"
        },
        {
          "roman": "guān...diǎoshì",
          "word": "关……屌事"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "colloquial",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwaan¹...gau¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāan...gāu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwaan¹...gau¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guan¹...geo¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "關……鳩事"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "关……鸠事",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "關……㞗事"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "關……鳩事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese phrases",
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "to be none of someone's business; to have fuck all to do with someone"
      ],
      "links": [
        [
          "none of someone's business",
          "none of someone's business"
        ],
        [
          "fuck all",
          "fuck all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, colloquial, vulgar) to be none of someone's business; to have fuck all to do with someone"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "colloquial",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwaan¹...gau¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāan...gāu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwaan¹...gau¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guan¹...geo¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːn⁵⁵ kɐu̯⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "guān...diǎoshì",
      "word": "關……屌事/关……屌事"
    },
    {
      "roman": "guān...diǎoshì",
      "word": "關……屌事"
    },
    {
      "roman": "guān...diǎoshì",
      "word": "关……屌事"
    }
  ],
  "word": "關……鳩事"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "關……鳩事"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "關……鳩事",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.