See 鍋巴菜 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "锅巴菜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "嘎巴菜" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "鍋巴菜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing toneless variants", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "guobacai (a breakfast specialty in Tianjin)" ], "id": "en-鍋巴菜-zh-noun-gPZy9MSB", "links": [ [ "Tianjin", "Tianjin#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guōbācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gābacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛ ㄅㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄚ ˙ㄅㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guōbācài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guōbacài (toneless variant)" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛ ˙ㄅㄚ ㄘㄞˋ (toneless variant)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "guobåcài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kuo¹-pa⁵-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gwō-ba-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guo.batsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гобацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gobacaj" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ pä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /ku̯ɔ⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gābacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gabåcài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ka¹-pa⁵-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gā-ba-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ga.batsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "габацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gabacaj" }, { "ipa": "/kä⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ pä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/kä⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/" } ], "word": "鍋巴菜" }
{ "forms": [ { "form": "锅巴菜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "嘎巴菜" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "鍋巴菜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 巴", "Chinese terms spelled with 菜", "Chinese terms spelled with 鍋", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Mandarin words containing toneless variants", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "guobacai (a breakfast specialty in Tianjin)" ], "links": [ [ "Tianjin", "Tianjin#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "guōbācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gābacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛ ㄅㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄚ ˙ㄅㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guōbācài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "guōbacài (toneless variant)" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄛ ˙ㄅㄚ ㄘㄞˋ (toneless variant)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "guobåcài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kuo¹-pa⁵-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gwō-ba-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "guo.batsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гобацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gobacaj" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ pä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /ku̯ɔ⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gābacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gabåcài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ka¹-pa⁵-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gā-ba-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ga.batsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "габацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gabacaj" }, { "ipa": "/kä⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ pä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ku̯ɔ⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/kä⁵⁵ b̥ä² t͡sʰaɪ̯⁵¹/" } ], "word": "鍋巴菜" }
Download raw JSONL data for 鍋巴菜 meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(imitating Tianjin dialect)⁺'", "path": [ "鍋巴菜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鍋巴菜", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "鍋巴菜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鍋巴菜", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.