"酣夢" meaning in All languages combined

See 酣夢 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɐm²¹ mʊŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/, /hɐm²¹ mʊŋ²²/ Chinese transliterations: hānmèng [Mandarin, Pinyin], ㄏㄢ ㄇㄥˋ [Mandarin, bopomofo], ham⁴ mung⁶ [Cantonese, Jyutping], hānmèng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hanmèng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], han¹-mêng⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hān-mèng [Mandarin, Yale], hanmenq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ханьмэн [Mandarin, Palladius], xanʹmɛn [Mandarin, Palladius], hàhm muhng [Cantonese, Yale], ham⁴ mung⁶ [Cantonese, Pinyin], hem⁴ mung⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 酣梦
Head templates: {{head|zh|noun}} 酣夢
  1. sweet dream
    Sense id: en-酣夢-zh-noun-QWn3l6iU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "酣梦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "酣夢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The peasants' revolt disturbed the gentry's sweet dreams.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Nóngmín zài xiāng li zàofǎn, jiǎodòng le shēnshìmen de hānmèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "農民在鄉裡造反,攪動了紳士們的酣夢。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The peasants' revolt disturbed the gentry's sweet dreams.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Nóngmín zài xiāng li zàofǎn, jiǎodòng le shēnshìmen de hānmèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "农民在乡里造反,搅动了绅士们的酣梦。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sweet dream"
      ],
      "id": "en-酣夢-zh-noun-QWn3l6iU",
      "links": [
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ],
        [
          "dream",
          "dream"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hānmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢ ㄇㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ham⁴ mung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hānmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hanmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han¹-mêng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hān-mèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hanmenq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьмэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹmɛn"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàhm muhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ham⁴ mung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hem⁴ mung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɐm²¹ mʊŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐm²¹ mʊŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "酣夢"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "酣梦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "酣夢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 夢",
        "Chinese terms spelled with 酣",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The peasants' revolt disturbed the gentry's sweet dreams.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Nóngmín zài xiāng li zàofǎn, jiǎodòng le shēnshìmen de hānmèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "農民在鄉裡造反,攪動了紳士們的酣夢。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The peasants' revolt disturbed the gentry's sweet dreams.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Nóngmín zài xiāng li zàofǎn, jiǎodòng le shēnshìmen de hānmèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "农民在乡里造反,搅动了绅士们的酣梦。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sweet dream"
      ],
      "links": [
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ],
        [
          "dream",
          "dream"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hānmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢ ㄇㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ham⁴ mung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hānmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hanmèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han¹-mêng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hān-mèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hanmenq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьмэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹmɛn"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàhm muhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ham⁴ mung⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hem⁴ mung⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɐm²¹ mʊŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵⁵ mɤŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐm²¹ mʊŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "酣夢"
}

Download raw JSONL data for 酣夢 meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "酣夢"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "酣夢",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "酣夢"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "酣夢",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.