"遠近法" meaning in All languages combined

See 遠近法 on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [ẽ̞ŋʲkʲĩɰ̃ho̞ː] Forms: 遠近法 [canonical] (ruby: (えん), (きん), (ほう)), enkinhō [romanization], wenkinfafu [romanization], ゑんきんはふ [hiragana, historical]
Etymology: From 遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”). Etymology templates: {{suf|ja|遠近|法|sort=えんきんほう|t1=far and near|t2=method|tr1=enkin|tr2=-hō}} 遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”) Head templates: {{ja-noun|えんきんほう|hhira=ゑんきんはふ}} 遠(えん)近(きん)法(ほう) • (enkinhō) ^(←ゑんきんはふ (wenkinfafu)?)
  1. perspective (technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface) Wikipedia link: ja:遠近法 Categories (topical): Painting Related terms: パースペクティブ (pāsupekutibu)

Download JSON data for 遠近法 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "遠近",
        "3": "法",
        "sort": "えんきんほう",
        "t1": "far and near",
        "t2": "method",
        "tr1": "enkin",
        "tr2": "-hō"
      },
      "expansion": "遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”).",
  "forms": [
    {
      "form": "遠近法",
      "ruby": [
        [
          "遠",
          "えん"
        ],
        [
          "近",
          "きん"
        ],
        [
          "法",
          "ほう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "enkinhō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "wenkinfafu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ゑんきんはふ",
      "roman": "wenkinfafu",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "えんきんほう",
        "hhira": "ゑんきんはふ"
      },
      "expansion": "遠(えん)近(きん)法(ほう) • (enkinhō) ^(←ゑんきんはふ (wenkinfafu)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms suffixed with 法",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Painting",
          "orig": "ja:Painting",
          "parents": [
            "Art",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why do you intrude on my chamber of meditation, Mugg?\nI seek a fuller understanding of the principles of perspective\nWhat part of my prior explanation did you not understand?\nTruth be told, my head overfloweth with knowledge with which you edified me during our last encounter, and yet there remain aspects you did not trouble to explain. For instance, how inclines behave, how to depict shadows, as well as the principles of curvilinear perspective…",
          "ref": "2012 December 20, “第1章 追加消失点 [Chapter 1: Extra Vanishing Points]”, in Yū Ōkubo, transl., パース!2 マンガでわかるもっとディープな遠近法 [Perspective! 2: Dive Deeper into the Perspective Method through Comics] (fiction; paperback), Tokyo: Maar-sha, translation of Extreme Perspective! For Artists by David Chelsea, pages 10–11",
          "roman": "Iya mā, mae ni oshiete moratta chishiki mo ore no atama kara afurechatteru n da kedo sa, mada mendō de setsumei shite nai tokoro mo atta daro? Hora, Shamen ga dō naru no to ka, kage no tsukekata to ka, ato kyokumensen enkinhō no ōgi to ka mo sa…",
          "text": "なにゆえ、わが瞑想の部屋へ無断で立ち入る、マグよ\nパースの奥義のさらなる理解を求めてのこと\n先の説明のいかなる点が理解に及ばぬ?\nいやまあ、前に教えてもらった知識もオレの頭からあふれちゃってるんだけどさ、まだ面倒で説明してないところもあっただろ? ほら、斜面がどうなるのとか、影の付け方とか、あと曲面線遠近法の奥義とかもさ…\nNaniyue, wa ga meisō no heya e mudan de tachiiru, Magu yo\nPāsu no ōgi no sara naru rikai o motomete no koto\nSaki no setsumei no ika naru ten ga rikai ni oyobanu?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perspective (technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface)"
      ],
      "id": "en-遠近法-ja-noun-~EQBsbtN",
      "links": [
        [
          "perspective",
          "perspective"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "pāsupekutibu",
          "word": "パースペクティブ"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "ja:遠近法"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "えんきんほー"
    },
    {
      "ipa": "[ẽ̞ŋʲkʲĩɰ̃ho̞ː]"
    }
  ],
  "word": "遠近法"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "遠近",
        "3": "法",
        "sort": "えんきんほう",
        "t1": "far and near",
        "t2": "method",
        "tr1": "enkin",
        "tr2": "-hō"
      },
      "expansion": "遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 遠近 (enkin, “far and near”) + 法 (-hō, “method”).",
  "forms": [
    {
      "form": "遠近法",
      "ruby": [
        [
          "遠",
          "えん"
        ],
        [
          "近",
          "きん"
        ],
        [
          "法",
          "ほう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "enkinhō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "wenkinfafu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ゑんきんはふ",
      "roman": "wenkinfafu",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "えんきんほう",
        "hhira": "ゑんきんはふ"
      },
      "expansion": "遠(えん)近(きん)法(ほう) • (enkinhō) ^(←ゑんきんはふ (wenkinfafu)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "pāsupekutibu",
      "word": "パースペクティブ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms historically spelled with ゑ",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms suffixed with 法",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with quotations",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with three Han script characters",
        "ja:Painting"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why do you intrude on my chamber of meditation, Mugg?\nI seek a fuller understanding of the principles of perspective\nWhat part of my prior explanation did you not understand?\nTruth be told, my head overfloweth with knowledge with which you edified me during our last encounter, and yet there remain aspects you did not trouble to explain. For instance, how inclines behave, how to depict shadows, as well as the principles of curvilinear perspective…",
          "ref": "2012 December 20, “第1章 追加消失点 [Chapter 1: Extra Vanishing Points]”, in Yū Ōkubo, transl., パース!2 マンガでわかるもっとディープな遠近法 [Perspective! 2: Dive Deeper into the Perspective Method through Comics] (fiction; paperback), Tokyo: Maar-sha, translation of Extreme Perspective! For Artists by David Chelsea, pages 10–11",
          "roman": "Iya mā, mae ni oshiete moratta chishiki mo ore no atama kara afurechatteru n da kedo sa, mada mendō de setsumei shite nai tokoro mo atta daro? Hora, Shamen ga dō naru no to ka, kage no tsukekata to ka, ato kyokumensen enkinhō no ōgi to ka mo sa…",
          "text": "なにゆえ、わが瞑想の部屋へ無断で立ち入る、マグよ\nパースの奥義のさらなる理解を求めてのこと\n先の説明のいかなる点が理解に及ばぬ?\nいやまあ、前に教えてもらった知識もオレの頭からあふれちゃってるんだけどさ、まだ面倒で説明してないところもあっただろ? ほら、斜面がどうなるのとか、影の付け方とか、あと曲面線遠近法の奥義とかもさ…\nNaniyue, wa ga meisō no heya e mudan de tachiiru, Magu yo\nPāsu no ōgi no sara naru rikai o motomete no koto\nSaki no setsumei no ika naru ten ga rikai ni oyobanu?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perspective (technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface)"
      ],
      "links": [
        [
          "perspective",
          "perspective"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "ja:遠近法"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "えんきんほー"
    },
    {
      "ipa": "[ẽ̞ŋʲkʲĩɰ̃ho̞ː]"
    }
  ],
  "word": "遠近法"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.