"逗比" meaning in All languages combined

See 逗比 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: dòubǐ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄡˋ ㄅㄧˇ [Mandarin, bopomofo], dòubǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dòubǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tou⁴-pi³ [Mandarin, Wade-Giles], dòu-bǐ [Mandarin, Yale], dowbii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], доуби [Mandarin, Palladius], doubi [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 逗比
  1. (neologism, humorous, slightly vulgar) Alternative form of 逗屄 (dòubī) Tags: alt-of, alternative, humorous, neologism Alternative form of: 逗屄 (extra: dòubī)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "逗比",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dòubī",
          "word": "逗屄"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2015 June 7, 经雅茗 (Jing Yaming), 《同桌的你》, in 《桂林晚报》 [Guilin Evening News], page 3",
          "roman": "Tóngzhuō tóngzhuō, bùzhī nín shì hóuzi qǐng lái de dòubǐ, háishì Shàngdì pài lái de tiānshǐ?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "同桌同桌,不知您是猴子請來的逗比,還是上帝派來的天使?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2015 June 7, 经雅茗 (Jing Yaming), 《同桌的你》, in 《桂林晚报》 [Guilin Evening News], page 3",
          "roman": "Tóngzhuō tóngzhuō, bùzhī nín shì hóuzi qǐng lái de dòubǐ, háishì Shàngdì pài lái de tiānshǐ?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "同桌同桌,不知您是猴子请来的逗比,还是上帝派来的天使?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 逗屄 (dòubī)"
      ],
      "id": "en-逗比-zh-noun-VEkEuy1j",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "逗屄",
          "逗屄#Chinese"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(neologism, humorous, slightly vulgar) Alternative form of 逗屄 (dòubī)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "humorous",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-pi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-bǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowbii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доуби"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doubi"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "逗比"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "逗比",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dòubī",
          "word": "逗屄"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 比",
        "Chinese terms spelled with 逗",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese vulgarities",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 2015 June 7, 经雅茗 (Jing Yaming), 《同桌的你》, in 《桂林晚报》 [Guilin Evening News], page 3",
          "roman": "Tóngzhuō tóngzhuō, bùzhī nín shì hóuzi qǐng lái de dòubǐ, háishì Shàngdì pài lái de tiānshǐ?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "同桌同桌,不知您是猴子請來的逗比,還是上帝派來的天使?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 2015 June 7, 经雅茗 (Jing Yaming), 《同桌的你》, in 《桂林晚报》 [Guilin Evening News], page 3",
          "roman": "Tóngzhuō tóngzhuō, bùzhī nín shì hóuzi qǐng lái de dòubǐ, háishì Shàngdì pài lái de tiānshǐ?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "同桌同桌,不知您是猴子请来的逗比,还是上帝派来的天使?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 逗屄 (dòubī)"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "逗屄",
          "逗屄#Chinese"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(neologism, humorous, slightly vulgar) Alternative form of 逗屄 (dòubī)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "humorous",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄡˋ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dòubǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tou⁴-pi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dòu-bǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dowbii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доуби"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "doubi"
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toʊ̯⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "逗比"
}

Download raw JSONL data for 逗比 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "逗比"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "逗比",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.