"退檔" meaning in All languages combined

See 退檔 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/, /tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/ Chinese transliterations: tuìdàng [Mandarin, Pinyin], tuìdǎng [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˋ [Mandarin, bopomofo], ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˇ [Mandarin, bopomofo], teoi³ dong² [Cantonese, Jyutping], tuìdàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tuèidàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻui⁴-tang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], twèi-dàng [Mandarin, Yale], tueydanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], туйдан [Mandarin, Palladius], tujdan [Mandarin, Palladius], tuìdǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tuèidǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻui⁴-tang³ [Mandarin, Wade-Giles], twèi-dǎng [Mandarin, Yale], tueydaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], teui dóng [Cantonese, Yale], toey³ dong² [Cantonese, Pinyin], têu³ dong² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 退檔
  1. (Mainland China, of a student candidate) to fail to be accepted into programs of choice Tags: Mainland-China

Download JSON data for 退檔 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "退檔",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fail to be accepted into programs of choice"
      ],
      "id": "en-退檔-zh-verb-OiA9Yi8-",
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "program",
          "program"
        ],
        [
          "choice",
          "choice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, of a student candidate) to fail to be accepted into programs of choice"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a student candidate"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "teoi³ dong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèidàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueydanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туйдан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tujdan"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèidǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-tang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-dǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueydaang"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "teui dóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "toey³ dong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "têu³ dong²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "退檔"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "退檔",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mainland China Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to fail to be accepted into programs of choice"
      ],
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "program",
          "program"
        ],
        [
          "choice",
          "choice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, of a student candidate) to fail to be accepted into programs of choice"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a student candidate"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄉㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "teoi³ dong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèidàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueydanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туйдан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tujdan"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìdǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèidǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-tang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-dǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueydaang"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "teui dóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "toey³ dong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "têu³ dong²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ tɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ tɔːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "退檔"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "退檔"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "退檔",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "退檔"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "退檔",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "退檔"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "退檔",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.