See 轉左 on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "左轉" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "左转" } ], "antonyms": [ { "roman": "zhuǎnyòu", "word": "轉右" }, { "roman": "zhuǎnyòu", "word": "转右" } ], "forms": [ { "form": "转左", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "轉左", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singapore Mandarin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to turn left" ], "id": "en-轉左-zh-verb-rnyeSbPH", "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "left", "left" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, Singapore Mandarin) to turn left" ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "左轉" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "左轉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "斡左片" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "倒斡" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "斡倒手爿" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "彎倒手" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "斡倒手" } ], "tags": [ "Cantonese", "Mandarin", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄢˇ ㄗㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyun³ zo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "zhuánzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄢˇ ㄗㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chuan³-tso³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jwǎn-dzwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "joantzuoo" }, { "roman": "čžuanʹczo", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуаньцзо" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu̯än²¹⁴⁻³⁵ t͡su̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyun³ zo²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jyun jó" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzyn³ dzo²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jun³ zo²" }, { "ipa": "/t͡syːn³³ t͡sɔː³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "轉左" }
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "左轉" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "左转" } ], "antonyms": [ { "roman": "zhuǎnyòu", "word": "轉右" }, { "roman": "zhuǎnyòu", "word": "转右" } ], "forms": [ { "form": "转左", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "轉左", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 左", "Chinese terms spelled with 轉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Singapore Mandarin" ], "glosses": [ "to turn left" ], "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "left", "left" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, Singapore Mandarin) to turn left" ], "tags": [ "Cantonese", "Mandarin", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄢˇ ㄗㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyun³ zo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "zhuánzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨㄢˇ ㄗㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhuǎnzuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chuan³-tso³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jwǎn-dzwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "joantzuoo" }, { "roman": "čžuanʹczo", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуаньцзо" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu̯än²¹⁴⁻³⁵ t͡su̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyun³ zo²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "jyun jó" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzyn³ dzo²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "jun³ zo²" }, { "ipa": "/t͡syːn³³ t͡sɔː³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "左轉" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "左轉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "斡左片" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "倒斡" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Tainan" ], "word": "斡倒手爿" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Penang", "Hokkien" ], "word": "彎倒手" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Singapore", "Hokkien" ], "word": "斡倒手" } ], "word": "轉左" }
Download raw JSONL data for 轉左 meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.