"輕裝上陣" meaning in All languages combined

See 輕裝上陣 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/, /hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/ Chinese transliterations: qīngzhuāngshàngzhèn [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄤ ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ [Mandarin, bopomofo], hing¹ zong¹ soeng⁵ zan⁶ [Cantonese, Jyutping], qīngzhuāngshàngzhèn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cingjhuangshàngjhèn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻing¹-chuang¹-shang⁴-chên⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chīng-jwāng-shàng-jèn [Mandarin, Yale], chingjuangshanqjenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цинчжуаншанчжэнь [Mandarin, Palladius], cinčžuanšančžɛnʹ [Mandarin, Palladius], hīng jōng séuhng jahn [Cantonese, Yale], hing¹ dzong¹ soeng⁵ dzan⁶ [Cantonese, Pinyin], hing¹ zong¹ sêng⁵ zen⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 轻装上阵
Head templates: {{head|zh|idiom}} 輕裝上陣
  1. (originally) to go into battle with a light pack; (by extension) to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "轻装上阵",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "輕裝上陣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go into battle with a light pack; (by extension) to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens"
      ],
      "id": "en-輕裝上陣-zh-phrase-AzNDTcg0",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "battle",
          "battle"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ],
        [
          "pack",
          "pack"
        ],
        [
          "forward",
          "forward"
        ],
        [
          "burden",
          "burden"
        ],
        [
          "discarded",
          "discarded"
        ],
        [
          "join",
          "join"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "qualifier": "originally",
      "raw_glosses": [
        "(originally) to go into battle with a light pack; (by extension) to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qīngzhuāngshàngzhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄤ ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ zong¹ soeng⁵ zan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qīngzhuāngshàngzhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cingjhuangshàngjhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻing¹-chuang¹-shang⁴-chên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīng-jwāng-shàng-jèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chingjuangshanqjenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цинчжуаншанчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cinčžuanšančžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hīng jōng séuhng jahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ dzong¹ soeng⁵ dzan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ zong¹ sêng⁵ zen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/"
    }
  ],
  "word": "輕裝上陣"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "轻装上阵",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "輕裝上陣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 上",
        "Chinese terms spelled with 裝",
        "Chinese terms spelled with 輕",
        "Chinese terms spelled with 陣",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to go into battle with a light pack; (by extension) to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "battle",
          "battle"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ],
        [
          "pack",
          "pack"
        ],
        [
          "forward",
          "forward"
        ],
        [
          "burden",
          "burden"
        ],
        [
          "discarded",
          "discarded"
        ],
        [
          "join",
          "join"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "qualifier": "originally",
      "raw_glosses": [
        "(originally) to go into battle with a light pack; (by extension) to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qīngzhuāngshàngzhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄤ ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ zong¹ soeng⁵ zan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qīngzhuāngshàngzhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cingjhuangshàngjhèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻing¹-chuang¹-shang⁴-chên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīng-jwāng-shàng-jèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chingjuangshanqjenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цинчжуаншанчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cinčžuanšančžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hīng jōng séuhng jahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ dzong¹ soeng⁵ dzan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hing¹ zong¹ sêng⁵ zen⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ t͡sɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ t͡sɐn²²/"
    }
  ],
  "word": "輕裝上陣"
}

Download raw JSONL data for 輕裝上陣 meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "輕裝上陣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輕裝上陣",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "輕裝上陣"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "輕裝上陣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.