See 較講 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "较讲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "較講", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Xiamen Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zhangzhou Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "One would be close to one's own son no matter what", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Traditional Chinese" ], "roman": "khah-kóng mā tio̍h ka-kī ê kiáⁿ khah chhin", "tags": [ "Hokkien" ], "text": "較講嘛著家己的囝較親", "type": "example" }, { "english": "One would be close to one's own son no matter what", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Simplified Chinese" ], "roman": "khah-kóng mā tio̍h ka-kī ê kiáⁿ khah chhin", "tags": [ "Hokkien" ], "text": "较讲嘛著家己的囝较亲", "type": "example" } ], "glosses": [ "no matter what; regardless of whatever (usually used with 嘛 (mā))" ], "id": "en-較講-zh-adv-lT0-hH2O", "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ], [ "regardless", "regardless" ], [ "whatever", "whatever" ], [ "嘛", "嘛#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) no matter what; regardless of whatever (usually used with 嘛 (mā))" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "較說" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "较说" } ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qahkorng" }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ kɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ kɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ kɔŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ kɔŋ⁵³/" } ], "word": "較講" }
{ "forms": [ { "form": "较讲", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "較講", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 講", "Chinese terms spelled with 較", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien adverbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Taiwanese Hokkien", "Xiamen Hokkien", "Zhangzhou Hokkien" ], "examples": [ { "english": "One would be close to one's own son no matter what", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Traditional Chinese" ], "roman": "khah-kóng mā tio̍h ka-kī ê kiáⁿ khah chhin", "tags": [ "Hokkien" ], "text": "較講嘛著家己的囝較親", "type": "example" }, { "english": "One would be close to one's own son no matter what", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Simplified Chinese" ], "roman": "khah-kóng mā tio̍h ka-kī ê kiáⁿ khah chhin", "tags": [ "Hokkien" ], "text": "较讲嘛著家己的囝较亲", "type": "example" } ], "glosses": [ "no matter what; regardless of whatever (usually used with 嘛 (mā))" ], "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ], [ "regardless", "regardless" ], [ "whatever", "whatever" ], [ "嘛", "嘛#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) no matter what; regardless of whatever (usually used with 嘛 (mā))" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khah-kóng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qahkorng" }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ kɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ kɔŋ⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ kɔŋ⁴¹/" }, { "ipa": "/kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ kɔŋ⁵³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "較說" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "较说" } ], "word": "較講" }
Download raw JSONL data for 較講 meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "較講" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "較講", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "較講" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "較講", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.