"路竹" meaning in All languages combined

See 路竹 on Wiktionary

Proper name [Chinese]

IPA: /lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lou̯²² t͡sʊk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/ [Hokkien, Taipei], /lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/, /lou̯²² t͡sʊk̚⁵/, /lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/, /lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/, /lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/, /lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/, /lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/ Chinese transliterations: Lùzhú [Mandarin, Pinyin], ㄌㄨˋ ㄓㄨˊ [Mandarin, bopomofo], lou⁶ zuk¹ [Cantonese, Jyutping], Lō͘-tek, Lùzhú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Lùjhú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Lu⁴-chu² [Mandarin, Wade-Giles], Lù-jú [Mandarin, Yale], Luhjwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Лучжу [Mandarin, Palladius], Lučžu [Mandarin, Palladius], louh jūk [Cantonese, Yale], lou⁶ dzuk⁷ [Cantonese, Pinyin], lou⁶ zug¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], Lō͘-tek [Hokkien, POJ], Lōo-tik [Hokkien, Tai-lo], loxdeg [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|proper noun}} 路竹
  1. (~區) Lujhu (a district of Kaohsiung, Taiwan) Categories (place): Places in Kaohsiung, Places in Taiwan
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "Lu-chu",
            "3": "Lujhu",
            "4": "Luzhu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: Lu-chu, Lujhu, Luzhu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: Lu-chu, Lujhu, Luzhu"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "路竹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Neighborhoods in Taiwan",
          "orig": "zh:Neighborhoods in Taiwan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Places in Kaohsiung",
          "orig": "zh:Places in Kaohsiung",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Places in Taiwan",
          "orig": "zh:Places in Taiwan",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thunderstorms brought pouring rain to northern Kaohsiung on the 26th, with flooding reported in Lujhu, Gangshan, Alian and Renwu. Many roads and bridges had to be shut down. Fortunately, no residential flooding was reported.",
          "raw_tags": [
            "Taiwanese Mandarin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 26 August 2020, Northern Kaohsiung Hit with Thunderstorms 西南風增強連續降雨 高雄多處路段淹水, Public Television Service, M. Chuang",
          "roman": "Gāoxióng 26 hào língchén kāishǐ xià qǐ dà léiyǔ, yǔ shì zhǔyào jízhōng zài běi Gāoxióng de Lùzhú, Gāngshān, Ālián, gēn Rénwǔ děng dìqū, zàochéng bùfēn dàolù gēn qiáo miàn zǎoshàng yīnwèi yānshuǐ ér zhànshí bèi fēngqǐlái, shuǐlì jú zǎoshàng zǒnggòng jiēdào bā jiàn yānshuǐ tōngbào, suǒxìng mùqián méiyǒu shuǐ yānjìn zhùjiā de tōngbào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "高雄26號凌晨開始下起大雷雨,雨勢主要集中在北高雄的路竹、岡山、阿蓮、跟仁武等地區,造成部分道路跟橋面早上因為淹水而暫時被封起來,水利局早上總共接到八件淹水通報,所幸目前沒有水淹進住家的通報。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thunderstorms brought pouring rain to northern Kaohsiung on the 26th, with flooding reported in Lujhu, Gangshan, Alian and Renwu. Many roads and bridges had to be shut down. Fortunately, no residential flooding was reported.",
          "raw_tags": [
            "Taiwanese Mandarin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 26 August 2020, Northern Kaohsiung Hit with Thunderstorms 西南風增強連續降雨 高雄多處路段淹水, Public Television Service, M. Chuang",
          "roman": "Gāoxióng 26 hào língchén kāishǐ xià qǐ dà léiyǔ, yǔ shì zhǔyào jízhōng zài běi Gāoxióng de Lùzhú, Gāngshān, Ālián, gēn Rénwǔ děng dìqū, zàochéng bùfēn dàolù gēn qiáo miàn zǎoshàng yīnwèi yānshuǐ ér zhànshí bèi fēngqǐlái, shuǐlì jú zǎoshàng zǒnggòng jiēdào bā jiàn yānshuǐ tōngbào, suǒxìng mùqián méiyǒu shuǐ yānjìn zhùjiā de tōngbào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "高雄26号凌晨开始下起大雷雨,雨势主要集中在北高雄的路竹、冈山、阿莲、跟仁武等地区,造成部分道路跟桥面早上因为淹水而暂时被封起来,水利局早上总共接到八件淹水通报,所幸目前没有水淹进住家的通报。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lujhu (a district of Kaohsiung, Taiwan)"
      ],
      "id": "en-路竹-zh-name-VTUA5P5v",
      "links": [
        [
          "區",
          "區#Chinese"
        ],
        [
          "Lujhu",
          "Lujhu#English"
        ],
        [
          "district",
          "district"
        ],
        [
          "Kaohsiung",
          "Kaohsiung#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "Taiwan#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~區) Lujhu (a district of Kaohsiung, Taiwan)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Lùzhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ zuk¹"
    },
    {
      "zh-pron": "Lō͘-tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Lùzhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Lùjhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Lu⁴-chu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Lù-jú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Luhjwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Лучжу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Lučžu"
    },
    {
      "ipa": "/lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "louh jūk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ dzuk⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ zug¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²² t͡sʊk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Lō͘-tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Lōo-tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loxdeg"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²² t͡sʊk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    }
  ],
  "word": "路竹"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "Lu-chu",
            "3": "Lujhu",
            "4": "Luzhu",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: Lu-chu, Lujhu, Luzhu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: Lu-chu, Lujhu, Luzhu"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "路竹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proper nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms spelled with 竹",
        "Chinese terms spelled with 路",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien proper nouns",
        "Hokkien terms needing pronunciation attention",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Neighborhoods in Taiwan",
        "zh:Places in Kaohsiung",
        "zh:Places in Taiwan"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thunderstorms brought pouring rain to northern Kaohsiung on the 26th, with flooding reported in Lujhu, Gangshan, Alian and Renwu. Many roads and bridges had to be shut down. Fortunately, no residential flooding was reported.",
          "raw_tags": [
            "Taiwanese Mandarin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 26 August 2020, Northern Kaohsiung Hit with Thunderstorms 西南風增強連續降雨 高雄多處路段淹水, Public Television Service, M. Chuang",
          "roman": "Gāoxióng 26 hào língchén kāishǐ xià qǐ dà léiyǔ, yǔ shì zhǔyào jízhōng zài běi Gāoxióng de Lùzhú, Gāngshān, Ālián, gēn Rénwǔ děng dìqū, zàochéng bùfēn dàolù gēn qiáo miàn zǎoshàng yīnwèi yānshuǐ ér zhànshí bèi fēngqǐlái, shuǐlì jú zǎoshàng zǒnggòng jiēdào bā jiàn yānshuǐ tōngbào, suǒxìng mùqián méiyǒu shuǐ yānjìn zhùjiā de tōngbào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "高雄26號凌晨開始下起大雷雨,雨勢主要集中在北高雄的路竹、岡山、阿蓮、跟仁武等地區,造成部分道路跟橋面早上因為淹水而暫時被封起來,水利局早上總共接到八件淹水通報,所幸目前沒有水淹進住家的通報。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thunderstorms brought pouring rain to northern Kaohsiung on the 26th, with flooding reported in Lujhu, Gangshan, Alian and Renwu. Many roads and bridges had to be shut down. Fortunately, no residential flooding was reported.",
          "raw_tags": [
            "Taiwanese Mandarin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 26 August 2020, Northern Kaohsiung Hit with Thunderstorms 西南風增強連續降雨 高雄多處路段淹水, Public Television Service, M. Chuang",
          "roman": "Gāoxióng 26 hào língchén kāishǐ xià qǐ dà léiyǔ, yǔ shì zhǔyào jízhōng zài běi Gāoxióng de Lùzhú, Gāngshān, Ālián, gēn Rénwǔ děng dìqū, zàochéng bùfēn dàolù gēn qiáo miàn zǎoshàng yīnwèi yānshuǐ ér zhànshí bèi fēngqǐlái, shuǐlì jú zǎoshàng zǒnggòng jiēdào bā jiàn yānshuǐ tōngbào, suǒxìng mùqián méiyǒu shuǐ yānjìn zhùjiā de tōngbào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "高雄26号凌晨开始下起大雷雨,雨势主要集中在北高雄的路竹、冈山、阿莲、跟仁武等地区,造成部分道路跟桥面早上因为淹水而暂时被封起来,水利局早上总共接到八件淹水通报,所幸目前没有水淹进住家的通报。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lujhu (a district of Kaohsiung, Taiwan)"
      ],
      "links": [
        [
          "區",
          "區#Chinese"
        ],
        [
          "Lujhu",
          "Lujhu#English"
        ],
        [
          "district",
          "district"
        ],
        [
          "Kaohsiung",
          "Kaohsiung#English"
        ],
        [
          "Taiwan",
          "Taiwan#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~區) Lujhu (a district of Kaohsiung, Taiwan)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Lùzhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄨˋ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ zuk¹"
    },
    {
      "zh-pron": "Lō͘-tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Lùzhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Lùjhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Lu⁴-chu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Lù-jú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Luhjwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Лучжу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Lučžu"
    },
    {
      "ipa": "/lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "louh jūk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ dzuk⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁶ zug¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²² t͡sʊk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Lō͘-tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Lōo-tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loxdeg"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lu⁵¹ ʈ͡ʂu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²² t͡sʊk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ⁴¹⁻²² tiɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²²⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ tiɪk̚³²/"
    }
  ],
  "word": "路竹"
}

Download raw JSONL data for 路竹 meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~區",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~區",
  "path": [
    "路竹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "路竹",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.