"跨仔" meaning in All languages combined

See 跨仔 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /kʷʰaː⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|noun}} 跨仔
  1. (Cantonese) transgender man; trans man; trans guy; FTM Tags: Cantonese Related terms: 跨女 (kuànǚ)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "跨仔",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              114
            ],
            [
              234,
              244
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese"
          ],
          "ref": "2019, Lanlan Yu, “跨兒Eddie性別承認法 香港比英國落後十幾年”, in 梁詠恩 [Joanne Leung], 黃結梅 [Day Wong], editors, 「是非男女」第五冊:跨兒故事 [Gossip Boys and Girls, Book 5: TranStory], Hong Kong: 跨性別資源中心 [Transgender Resource Center], page 24:",
          "roman": "ngo⁵ soeng² giu³ jat¹ wai⁶⁻² zoi⁶ wai¹ ji⁵ si¹ ji¹ jyun⁶⁻² gong¹ jyun⁴ sing⁴ cyun⁴ san¹ sau² seot⁶ dik¹ kwaa¹ zai² fan¹ hoeng², taa¹ baat³ jyut⁶ coi⁴ gong¹ zou⁶ jyun⁴ sau² seot⁶, suk⁶ jyu¹ siu² sou³ lin⁴ haa⁶ tai² jaa⁵ cung⁴ zi³ dik¹ kwaa¹ zai².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我想叫一位在威爾斯醫院剛完成全身手術的跨仔分享,他八月才剛做完手術,屬於少數連下體也重置的跨仔。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              114
            ],
            [
              234,
              244
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese"
          ],
          "ref": "2019, Lanlan Yu, “跨兒Eddie性別承認法 香港比英國落後十幾年”, in 梁詠恩 [Joanne Leung], 黃結梅 [Day Wong], editors, 「是非男女」第五冊:跨兒故事 [Gossip Boys and Girls, Book 5: TranStory], Hong Kong: 跨性別資源中心 [Transgender Resource Center], page 24:",
          "roman": "ngo⁵ soeng² giu³ jat¹ wai⁶⁻² zoi⁶ wai¹ ji⁵ si¹ ji¹ jyun⁶⁻² gong¹ jyun⁴ sing⁴ cyun⁴ san¹ sau² seot⁶ dik¹ kwaa¹ zai² fan¹ hoeng², taa¹ baat³ jyut⁶ coi⁴ gong¹ zou⁶ jyun⁴ sau² seot⁶, suk⁶ jyu¹ siu² sou³ lin⁴ haa⁶ tai² jaa⁵ cung⁴ zi³ dik¹ kwaa¹ zai².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我想叫一位在威尔斯医院刚完成全身手术的跨仔分享,他八月才刚做完手术,属于少数连下体也重置的跨仔。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transgender man; trans man; trans guy; FTM"
      ],
      "id": "en-跨仔-zh-noun-ONSCooyj",
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "trans man",
          "trans man"
        ],
        [
          "trans guy",
          "trans guy"
        ],
        [
          "FTM",
          "FTM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) transgender man; trans man; trans guy; FTM"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "kuànǚ",
          "word": "跨女"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ zai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ zai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kwā jái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ dzai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kua¹ zei²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰaː⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "跨仔"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "跨仔",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "kuànǚ",
      "word": "跨女"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 仔",
        "Chinese terms spelled with 跨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Cantonese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              114
            ],
            [
              234,
              244
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese"
          ],
          "ref": "2019, Lanlan Yu, “跨兒Eddie性別承認法 香港比英國落後十幾年”, in 梁詠恩 [Joanne Leung], 黃結梅 [Day Wong], editors, 「是非男女」第五冊:跨兒故事 [Gossip Boys and Girls, Book 5: TranStory], Hong Kong: 跨性別資源中心 [Transgender Resource Center], page 24:",
          "roman": "ngo⁵ soeng² giu³ jat¹ wai⁶⁻² zoi⁶ wai¹ ji⁵ si¹ ji¹ jyun⁶⁻² gong¹ jyun⁴ sing⁴ cyun⁴ san¹ sau² seot⁶ dik¹ kwaa¹ zai² fan¹ hoeng², taa¹ baat³ jyut⁶ coi⁴ gong¹ zou⁶ jyun⁴ sau² seot⁶, suk⁶ jyu¹ siu² sou³ lin⁴ haa⁶ tai² jaa⁵ cung⁴ zi³ dik¹ kwaa¹ zai².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我想叫一位在威爾斯醫院剛完成全身手術的跨仔分享,他八月才剛做完手術,屬於少數連下體也重置的跨仔。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              114
            ],
            [
              234,
              244
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ],
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese"
          ],
          "ref": "2019, Lanlan Yu, “跨兒Eddie性別承認法 香港比英國落後十幾年”, in 梁詠恩 [Joanne Leung], 黃結梅 [Day Wong], editors, 「是非男女」第五冊:跨兒故事 [Gossip Boys and Girls, Book 5: TranStory], Hong Kong: 跨性別資源中心 [Transgender Resource Center], page 24:",
          "roman": "ngo⁵ soeng² giu³ jat¹ wai⁶⁻² zoi⁶ wai¹ ji⁵ si¹ ji¹ jyun⁶⁻² gong¹ jyun⁴ sing⁴ cyun⁴ san¹ sau² seot⁶ dik¹ kwaa¹ zai² fan¹ hoeng², taa¹ baat³ jyut⁶ coi⁴ gong¹ zou⁶ jyun⁴ sau² seot⁶, suk⁶ jyu¹ siu² sou³ lin⁴ haa⁶ tai² jaa⁵ cung⁴ zi³ dik¹ kwaa¹ zai².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我想叫一位在威尔斯医院刚完成全身手术的跨仔分享,他八月才刚做完手术,属于少数连下体也重置的跨仔。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transgender man; trans man; trans guy; FTM"
      ],
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "trans man",
          "trans man"
        ],
        [
          "trans guy",
          "trans guy"
        ],
        [
          "FTM",
          "FTM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) transgender man; trans man; trans guy; FTM"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ zai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ zai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kwā jái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kwaa¹ dzai²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kua¹ zei²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰaː⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Guangzhou–Hong Kong–Macau",
        "Standard-Cantonese"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "跨仔"
}

Download raw JSONL data for 跨仔 meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-04 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.