See 賽百味 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "Subway" }, "expansion": "Phono-semantic matching of English Subway", "name": "psm" } ], "etymology_text": "Phono-semantic matching of English Subway.", "forms": [ { "form": "赛百味", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "賽百味", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "better than a hundred flavours", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malaysian Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singapore Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Subway (fast food brand)" ], "id": "en-賽百味-zh-name-oBzBe3cf", "raw_glosses": [ "(Mainland China, Malaysia, Singapore) Subway (fast food brand)" ], "tags": [ "Mainland-China", "Malaysia", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄞˋ ㄅㄞˇ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "coi³ baak³ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Sai⁴-pai³-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Sài-bǎi-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Saybaewey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Сайбайвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Sajbajvɛj" }, { "ipa": "/saɪ̯⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "choi baak meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoi³ baak⁸ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "coi³ bag³ méi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ paːk̚³ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/saɪ̯⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ paːk̚³ mei̯²²/" } ], "word": "賽百味" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "Subway" }, "expansion": "Phono-semantic matching of English Subway", "name": "psm" } ], "etymology_text": "Phono-semantic matching of English Subway.", "forms": [ { "form": "赛百味", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "賽百味", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "better than a hundred flavours", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese phono-semantic matchings from English", "Chinese proper nouns", "Chinese terms derived from English", "Chinese terms spelled with 味", "Chinese terms spelled with 百", "Chinese terms spelled with 賽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mainland China Chinese", "Malaysian Chinese", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Singapore Chinese" ], "glosses": [ "Subway (fast food brand)" ], "raw_glosses": [ "(Mainland China, Malaysia, Singapore) Subway (fast food brand)" ], "tags": [ "Mainland-China", "Malaysia", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄞˋ ㄅㄞˇ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "coi³ baak³ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Sàibǎiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Sai⁴-pai³-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Sài-bǎi-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Saybaewey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Сайбайвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Sajbajvɛj" }, { "ipa": "/saɪ̯⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "choi baak meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoi³ baak⁸ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "coi³ bag³ méi⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ paːk̚³ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/saɪ̯⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ paːk̚³ mei̯²²/" } ], "word": "賽百味" }
Download raw JSONL data for 賽百味 meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "賽百味" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "賽百味", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "賽百味" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "賽百味", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.