"賊巢" meaning in All languages combined

See 賊巢 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/ Chinese transliterations: zéicháo [Mandarin, Pinyin], ㄗㄟˊ ㄔㄠˊ [Mandarin, bopomofo], zéicháo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zéicháo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsei²-chʻao² [Mandarin, Wade-Giles], dzéi-cháu [Mandarin, Yale], tzeirchaur [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзэйчао [Mandarin, Palladius], czɛjčao [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 賊巢
  1. (literary) bandit lair; bandit hideout Tags: literary Synonyms: 賊竇 [Cantonese, Teochew], 贼窦 [Cantonese, Teochew]
    Sense id: en-賊巢-zh-noun-J0cKueGm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 賊巢 meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "賊巢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bandit lair; bandit hideout"
      ],
      "id": "en-賊巢-zh-noun-J0cKueGm",
      "raw_glosses": [
        "(literary) bandit lair; bandit hideout"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Teochew"
          ],
          "word": "賊竇"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Teochew"
          ],
          "word": "贼窦"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄟˊ ㄔㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsei²-chʻao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzéi-cháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzeirchaur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзэйчао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czɛjčao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "賊巢"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "賊巢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "bandit lair; bandit hideout"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) bandit lair; bandit hideout"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄟˊ ㄔㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zéicháo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsei²-chʻao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzéi-cháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzeirchaur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзэйчао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czɛjčao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡seɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "賊竇"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "贼窦"
    }
  ],
  "word": "賊巢"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "賊巢"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "賊巢",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.