See 貧下中農 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "貧農" }, "expansion": "貧農/贫农 (pínnóng)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "下中農" }, "expansion": "下中農/下中农 (xiàzhōngnóng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "貧農/贫农 (pínnóng) + 下中農/下中农 (xiàzhōngnóng)", "forms": [ { "form": "贫下中农", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "貧下中農", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 188, 217 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 146, 161 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 51 ] ], "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent", "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Wǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "我們高等學校的學生,據北京市的調查,大多數是地主、富農、資產階級以及富裕中農的子弟,工人階級、貧下中農出身的還不到百分之二十。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 188, 217 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 146, 161 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 51 ] ], "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent", "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Wǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "我们高等学校的学生,据北京市的调查,大多数是地主、富农、资产阶级以及富裕中农的子弟,工人阶级、贫下中农出身的还不到百分之二十。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the poor and lower-middle peasants" ], "id": "en-貧下中農-zh-noun-zbi3WAKU", "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "lower", "lower" ], [ "middle", "middle" ], [ "peasant", "peasant" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pínxiàzhōngnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ zung¹ nung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pínxiàzhōngnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pínsiàjhongnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pʻin²-hsia⁴-chung¹-nung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pín-syà-jūng-núng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pynshiahjongnong" }, { "roman": "pinʹsjačžunnun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пиньсячжуннун" }, { "ipa": "/pʰin³⁵ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ zung¹ nung⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "pàhn hah jūng nùhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ dzung¹ nung⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pen⁴ ha⁶ zung¹ nung⁴" }, { "ipa": "/pʰɐn²¹ haː²² t͡sʊŋ⁵⁵ nʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "貧下中農" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "貧農" }, "expansion": "貧農/贫农 (pínnóng)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "下中農" }, "expansion": "下中農/下中农 (xiàzhōngnóng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "貧農/贫农 (pínnóng) + 下中農/下中农 (xiàzhōngnóng)", "forms": [ { "form": "贫下中农", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "貧下中農", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 下", "Chinese terms spelled with 中", "Chinese terms spelled with 貧", "Chinese terms spelled with 農", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:People" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 188, 217 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 146, 161 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 51 ] ], "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent", "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Wǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "我們高等學校的學生,據北京市的調查,大多數是地主、富農、資產階級以及富裕中農的子弟,工人階級、貧下中農出身的還不到百分之二十。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 188, 217 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 146, 161 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 47, 51 ] ], "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent", "raw_tags": [ "MSC" ], "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Wǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "我们高等学校的学生,据北京市的调查,大多数是地主、富农、资产阶级以及富裕中农的子弟,工人阶级、贫下中农出身的还不到百分之二十。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the poor and lower-middle peasants" ], "links": [ [ "poor", "poor" ], [ "lower", "lower" ], [ "middle", "middle" ], [ "peasant", "peasant" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pínxiàzhōngnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ zung¹ nung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pínxiàzhōngnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pínsiàjhongnóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pʻin²-hsia⁴-chung¹-nung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pín-syà-jūng-núng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pynshiahjongnong" }, { "roman": "pinʹsjačžunnun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пиньсячжуннун" }, { "ipa": "/pʰin³⁵ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ zung¹ nung⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "pàhn hah jūng nùhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pan⁴ haa⁶ dzung¹ nung⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pen⁴ ha⁶ zung¹ nung⁴" }, { "ipa": "/pʰɐn²¹ haː²² t͡sʊŋ⁵⁵ nʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "貧下中農" }
Download raw JSONL data for 貧下中農 meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.