"警長" meaning in All languages combined

See 警長 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/ [Hokkien, Taipei], /kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/, /kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/, /kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/ Chinese transliterations: jǐngzhǎng [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄥˇ ㄓㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ging² zoeng² [Cantonese, Jyutping], kéng-tiúⁿ, jǐngzhǎng [Phonetic:jíngzhǎng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jǐngjhǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ching³-chang³ [Mandarin, Wade-Giles], jǐng-jǎng [Mandarin, Yale], jiingjaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзинчжан [Mandarin, Palladius], czinčžan [Mandarin, Palladius], gíng jéung [Cantonese, Yale], ging² dzoeng² [Cantonese, Pinyin], ging² zêng² [Cantonese, Guangdong-Romanization], kéng-tiúⁿ [Hokkien, POJ], kíng-tiúnn [Hokkien, Tai-lo], kefngdviuo [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 警長
  1. (Hong Kong) police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force) Tags: Hong-Kong Categories (topical): Occupations Synonyms (in Hong Kong): 沙展 (saa1 zin2)
    Sense id: en-警長-zh-noun-orD~Nx3v Disambiguation of Occupations: 32 29 39 Categories (other): Hong Kong Chinese Disambiguation of 'in Hong Kong': 88 6 6
  2. (Macau) police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers) Tags: Macau Categories (topical): Occupations
    Sense id: en-警長-zh-noun-ppoPZlY~ Disambiguation of Occupations: 32 29 39 Categories (other): Macanese Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 21 74 5
  3. sheriff Categories (topical): Law enforcement, Occupations, People
    Sense id: en-警長-zh-noun-fAURIkCt Disambiguation of Law enforcement: 13 26 61 Disambiguation of Occupations: 32 29 39 Disambiguation of People: 34 25 42
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 警曹 (jǐngcáo)

Download JSON data for 警長 meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "警長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 29 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Occupations",
          "orig": "zh:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force)"
      ],
      "id": "en-警長-zh-noun-orD~Nx3v",
      "links": [
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "sergeant",
          "sergeant"
        ],
        [
          "Hong Kong Police Force",
          "w:Hong Kong Police Force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "88 6 6",
          "roman": "saa1 zin2",
          "sense": "in Hong Kong",
          "word": "沙展"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 74 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 29 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Occupations",
          "orig": "zh:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers)"
      ],
      "id": "en-警長-zh-noun-ppoPZlY~",
      "links": [
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "Public Security Police",
          "w:Public Security Police Force of Macau"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Macau) police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers)"
      ],
      "tags": [
        "Macau"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 26 61",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "zh:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 29 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Occupations",
          "orig": "zh:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 25 42",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The sheriff said that the two police officers were shot in a patrol car outside of an underground railway station. They can seek for backup through radio.",
          "ref": "2020 September 14, Voice of America (Chinese), 加利福尼亚州两位警察在巡逻车中遭到枪手伏击 (Two Police Officers in California Ambushed in Patrol Car by Gunman)",
          "text": "警長說,這兩位警員是在一個地鐵站外面坐在巡邏車裡時被槍擊的,他們能夠通過無線電尋求幫助。 [MSC, trad.]\n警长说,这两位警员是在一个地铁站外面坐在巡逻车里时被枪击的,他们能够通过无线电寻求帮助。 [MSC, simp.]\nJǐngzhǎnɡ shuō, zhè liǎng wèi jǐngyuán shì zài yīge dìtiězhàn wàimiàn zuò zài xúnluóchē lǐ shí bèi qiāngjī de, tāmen nénggòu tōngguò wúxiàndiàn xúnqiú bāngzhù. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sheriff"
      ],
      "id": "en-警長-zh-noun-fAURIkCt",
      "links": [
        [
          "sheriff",
          "sheriff"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ging² zoeng²"
    },
    {
      "zh-pron": "kéng-tiúⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngzhǎng [Phonetic:jíngzhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ching³-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jǐng-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiingjaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзинчжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czinčžan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gíng jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ging² dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ging² zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kéng-tiúⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kíng-tiúnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kefngdviuo"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: jíngzhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jǐngcáo",
      "word": "警曹"
    }
  ],
  "word": "警長"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Law enforcement",
    "zh:Occupations",
    "zh:People"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "警長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hong Kong Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force)"
      ],
      "links": [
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "sergeant",
          "sergeant"
        ],
        [
          "Hong Kong Police Force",
          "w:Hong Kong Police Force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong) police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force)"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers)"
      ],
      "links": [
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "Public Security Police",
          "w:Public Security Police Force of Macau"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Macau) police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers)"
      ],
      "tags": [
        "Macau"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The sheriff said that the two police officers were shot in a patrol car outside of an underground railway station. They can seek for backup through radio.",
          "ref": "2020 September 14, Voice of America (Chinese), 加利福尼亚州两位警察在巡逻车中遭到枪手伏击 (Two Police Officers in California Ambushed in Patrol Car by Gunman)",
          "text": "警長說,這兩位警員是在一個地鐵站外面坐在巡邏車裡時被槍擊的,他們能夠通過無線電尋求幫助。 [MSC, trad.]\n警长说,这两位警员是在一个地铁站外面坐在巡逻车里时被枪击的,他们能够通过无线电寻求帮助。 [MSC, simp.]\nJǐngzhǎnɡ shuō, zhè liǎng wèi jǐngyuán shì zài yīge dìtiězhàn wàimiàn zuò zài xúnluóchē lǐ shí bèi qiāngjī de, tāmen nénggòu tōngguò wúxiàndiàn xúnqiú bāngzhù. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sheriff"
      ],
      "links": [
        [
          "sheriff",
          "sheriff"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ging² zoeng²"
    },
    {
      "zh-pron": "kéng-tiúⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngzhǎng [Phonetic:jíngzhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jǐngjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ching³-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jǐng-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiingjaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзинчжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czinčžan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gíng jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ging² dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ging² zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kéng-tiúⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kíng-tiúnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kefngdviuo"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: jíngzhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ³⁵ t͡sœːŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁵³⁻⁴⁴ tiũ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ tiũ⁴¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "saa1 zin2",
      "sense": "in Hong Kong",
      "word": "沙展"
    },
    {
      "roman": "jǐngcáo",
      "word": "警曹"
    }
  ],
  "word": "警長"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.